Oraciones de gratitud e intercesión

  • Cómo YAMEN puso a esta doctora en el camino que siempre había deseado

    La Dra. Ela Castro siempre supo que quería pasar su vida sirviendo a las personas necesitadas. Según todas las apariencias externas, esto es lo que ella estaba haciendo. Había estudiado durante años para obtener su título de medicina. Trabajaba en una clínica de salud. Ella estaba ayudando a la gente – pero faltaba algo. Sintió que su corazón la llamaba a servir, no solo a trabajar por un salario fijo. 

    Pero no fue hasta que dio un paso de fe que realmente sintió que había encontrado su propósito.

    A través de una conexión en su iglesia local, la Iglesia Menonita Central en San Pedro Sula, Honduras, Ela Castro se enteró del programa y decidió probar un período de servicio de un año con YAMEN (Red de Intercambio Anabautista-Menonita para Jóvenes). YAMEN ofrece a adultos/as jóvenes de fuera de Canadá y de los EE.UU., la oportunidad de dejar lo que saben durante el periodo un año para servir, crecer y aprender en una ubicación internacional. YAMEN es un programa conjunto entre el Comité Central Menonita (CCM) y el Congreso Mundial Menonita (CMM).

    La educación y la experiencia de Ela Castro la convirtieron en una candidata perfecta para un puesto que brinda atención médica a personas migrantes que reciben el apoyo de una organización socia del CCM en la Ciudad de Guatemala, Guatemala. Y ella dice que la experiencia fue la confirmación de que se estaba moviendo en la dirección del llamado de Dios en su vida.

    “YAMEN es un gran lugar para que la gente confirme su don y su llamado, y para mí, fue una prueba de que puedo hacer algo diferente a lo que otros médicos/as están llamados a hacer”, dice Ela Castro, de 30 años.

    La Casa del Migrante brinda refugio, alimento y atención médica a miles de personas migrantes que pasan por Guatemala, así como a personas guatemaltecas deportadas. Brindar atención a las personas desplazadas es un desafío y es increíblemente gratificante, dice Ela Castro. Pero, hay una historia sobre una niña que ella la lleva en lo profundo de su corazón.

    “Había una niña de nueve años que era migrante y estaba vomitando – no se encontraba bien. En el refugio no teníamos todos los medicamentos que necesitábamos para tratarla bien”, dijo ella.

    Ela Castro quería llevar a la niña a un hospital, pero la madre y el padre de la niña le suplicaron que no lo hiciera porque otros médicos les habían tratado muy mal en el pasado. Después de unas horas bajo el cuidado de Ela Castro, la niña se recuperó.

    “Estas personas realmente me agradecieron más de lo que esperaba y necesitaba porque no era yo, era Dios obrando. Ese mismo día hubo una celebración en la Casa del Migrante y la niña estuvo conmigo hasta que estuvo lista para irse a la cama. Le dije que la mantendría en mis oraciones toda mi vida y a lo largo de su vida; he seguido orando por ella, incluso después de que me fui de ese lugar”.

    Ela Castro recuerda su tiempo con YAMEN como un momento crucial en su vida, y uno que la preparó para uno de los años más desafiantes que jamás haya enfrentado.

    Cuando terminó su periodo en YAMEN, en junio del 2020, ella regresó a casa y encontró a su madre y padre enfermos con COVID-19. Su padre falleció a causa de la enfermedad pocas semanas después de su regreso.

    Mientras cuidaba a su madre en la casa y antes de decidir cuál era su próximo paso, Ela Castro, su novio y su hermana también contrajeron COVID-19. Todos se recuperaron, pero fue solo meses después que los huracanes Iota y Eta azotaron Centroamérica. Ela Castro y su madre se unieron a un grupo dirigido por una iglesia menonita local para ofrecer atención médica y asistencia a quienes sufrían el impacto de las tormentas.

    Su tiempo en YAMEN brindando atención médica en entornos desafiantes la preparó perfectamente para un momento como este.

    Además, ella dijo que su tiempo en YAMEN también jugó un papel fundamental en su formación en la fe y en la planificación de lo siguiente en su vida.

     “Fue mi Getsemaní”, dice Ela Castro. “Fue una oportunidad para mí de experimentar mi fe por mí misma sin el apoyo de mi mamá, de mi papá y de mi familia más cercana. Yo no sabía que después de regresar de Guatemala no iba a tener a mi papá conmigo”.

    distributing supplies
    En diciembre del 2020, la Dra. Ela Castro y su madre, Domicila Castro, se preparan para distribuir medicamentos a las personas que resultaron heridas o enfermas después de los Huracanes Iota y Eta. La Dra. Castro y su madre fueron parte de un grupo que a través de la Iglesia Vida en Abundancia, una Iglesia Menonita en San Pedro Sula, Honduras, distribuía medicamentos proporcionados por el CCM y administraba atención médica a las personas afectadas por los huracanes. Foto cortesía de Adalina Castro

    Castro se casó recientemente y está brindando atención médica a nivel local a través de visitas domiciliarias o llamadas telefónicas mientras determina el siguiente paso en su camino para ayudar a las personas que más lo necesitan. 

    —Un comunicado conjunto del Congreso Mundial Menonita y del Comité Central Menonita. Escrito por Jason Dueck, un escritor del Comité Central Menonita que vive en Winnipeg. 

     


     

    La Red de Intercambio anabautista– menonita para Jóvenes (YAMEN) es un programa conjunto entre el Congreso Mundial Menonita y el Comité Central Menonita. Enfatiza la expansión del compañerismo entre las iglesias de la tradición anabautistay el desarrollo de los jóvenes líderes alrededor del mundo. Los participantes pasan un año en una asignación intercultural que empieza en agosto y termina el siguiente julio.
  • Perspectivas: Alemania


    La labor interreligiosa en Berlín, Alemania

    A quienes siguen otros caminos religiosos, a menudo se les llama personas “extrañas”, pero viviendo en Berlín, Alemania, esto nunca nos ha parecido correcto. Por supuesto, “sus” vidas son, en cierto sentido, extrañas para “nosotros”, al reunirse como lo hacen en torno a historias diferentes, con canciones diferentes y, a menudo, en un día de la semana diferente al de nuestro culto dominical. Sin embargo –al vivir en esta ciudad, así como en muchos lugares del mundo– dichas personas “extrañas” se encuentran muy cerca; el encuentro y la relación más allá de esos límites, es algo demasiado cotidiano para que dicha extrañeza persista.

    Esto no siempre es fácil. Neukoelln, nuestro antiguo vecindario [barrio], es un microcosmos que refleja dicha ambigua convivencia.

    Pasado y presente

    Esta ambigüedad se observa con solo dar una vuelta a la manzana: pasando las tiendas y restaurantes de migrantes que aún subsisten en medio del continuo aburguesamiento, y pasando los cafés y bares caros cuya intención es reemplazarlos; pasando una impresionante mezquita y un resplandeciente templo hindú pero también una antigua sinagoga, un recordatorio inquietante de cuánta vida judía hubo alguna vez en esta ciudad.

    En este lugar, la esperanza de estar juntos en el presente está siempre ensombrecida por el sufrimiento del pasado, que nunca yace realmente en el pasado. En las calles empedradas frente a muchas casas de Berlín, se encuentran las Stolpersteine: placas de bronce conmemorativas que marcan las viviendas de las personas asesinadas por el régimen nazi.

    Junto al templo hindú, se encuentra el Neue Welt, alguna vez un lugar de reunión popular para las reuniones de trabajadores y trabajadoras que organizaban la resistencia a la Primera Guerra Mundial.

    El edificio principal de la mezquita SÃßehitlik es reciente, pero la presencia musulmana en este lugar es anterior al Estado alemán. La mezquita todavía sufre regularmente ataques xenófobos. Está ubicada al costado del aeropuerto de Tempelhof, que fue construido por el régimen nacionalsocialista, y fue vital para Berlín Occidental aislada durante la Guerra Fría. Ahora ha renacido como un gran espacio verde donde la gente va a volar cometas, cultivar verduras y jugar al fútbol. Personas refugiadas viven en el edificio terminal del aeropuerto.

    Esta ciudad es antigua y nueva a la vez, mantiene viva la esperanza y está de luto permanentemente. Este lugar me hace recordar que las fronteras erigidas y las historias contadas para separarnos de “ellos o ellas” –las personas que pertenecen de aquellas que no–, pueden tener consecuencias fatales.

    Nueva vida a partir de una historia penosa

    Durante años, el Centro Menonita de Paz de Berlín realizó allí su labor, preguntándose sencillamemente qué podría significar el Reino de Dios en un lugar así. Desde un principio, quedó claro que esto debía incluir la creación de espacios para el encuentro y la hermandad interreligiosos. Y a medida que nos reuníamos con activistas, líderes religiosos y trabajadores sociales, nos maravillábamos de la inesperada vida nueva que surgía continuamente de nuestra labor conjunta, en medio de la penosa historia de esta ciudad.

    Cuando trabajamos por la paz, siempre lo hacemos en medio de todo lo que ha acontecido antes. No se da nunca el nuevo comienzo que desearíamos. No se puede abordar al “otro religioso” simplemente como un “otro” sin un reconocimiento del desorden histórico del endeudamiento, el sentido de unidad fraterna y la violencia que ya están presentes en nuestra historia común.

    A menudo se asume que todos o la mayoría de los caminos religiosos son iguales, o que son irreconciliablemente diferentes. Sin embargo, ninguno de estos enfoques aborda del todo el desorden histórico y contemporáneo, y la ambigüedad de la vida real.

    Escuchar y testificar

    En nuestro grupo de conversación cristiano-musulmán de Neukoelln, adoptamos el hábito de escuchar y testificar, permitiendo que el testimonio de la otra persona desafíe nuestra propia fe.

    Tal es así que descubrimos rápidamente que nuestros caminos estaban lejos de ser fundamentalmente los mismos. Había demasiadas diferencias; nuestras historias, tradiciones y nuestros encuentros con Dios eran demasiado singulares, demasiado nuestros.

    Sin embargo, dicha singularidad no inhibió nuestras conversaciones, sino que hizo que cobraran vida. Mi aprecio personal por la Trinidad y la Encarnación –pero también mi fascinación por el rabino Jesús y su camino de paz– se han profundizado al ser interpelado y desafiado por las preguntas y el testimonio de mis amistades musulmanas.

    Pero a medida que compartíamos la mesa y las historias de fe, vida y comunidad, también las afirmaciones sobre diferencias inequívocas comenzaban a debilitarse. Nos dimos cuenta de que cristianos y musulmanes nunca formaron cuerpos homogéneos: a menudo estábamos en desacuerdo con nuestros “colegas” con más vehemencia que con los “otros”.

    Algo creció entre nosotros que no puede describirse realmente como un acuerdo o una coincidencia, aunque también era algo más que un mero respeto de las diferencias: relación, comunidad. Quizá lo que vivenciamos no está tan lejos de ese singular Reino de personas extrañas y cenas inesperadas al que nos llama Jesús de Nazaret (Lucas 14,15-24).

    Marius van Hoogstraten—Marius van Hoogstraten, pastor de la congregación menonita de Hamburgo, colaboró con el Centro Menonita de Paz de Berlín (2011-2016).
    Para más información:
    www.menno-friedenszentrum.de


    Este artículo apareció por primera vez en Correo en abril de 2021.

    Suscríbase para recibir la revista Correo en versión impresa o digital
  • Columna del Presidente


    Mientras dirigía un viaje de estudios para el Seminario Bíblico Anabautista Menonita en su Egipto natal, el profesor Safwat Marzouk se encontró de pie delante de la mención escrita más antigua de Israel que se conserva. En una inscripción de piedra del año 1200 a. C., el faraón Merneptah se jactaba de sus conquistas imperiales. “Israel se torna inexistente”, expresó con deleite después de asaltar Canaán.

    Merneptah estaba equivocado.

    Por medio del diminuto Israel, Dios traería a un Mesías para salvar al mundo.

    Dios les había prometido a Abraham y Sara que a través de sus descendientes, “todas las familias de la Tierra serán bendecidas” (Génesis 12,3). Dios procura bendecir, no manipular ni coaccionar.

    Para el antiguo Israel fue tentador buscar poder político mediante un rey como otras naciones, lo cual terminó en una catástrofe.

    Hoy en día es tentador para los anabautistas procurar poder político, pero seguimos a Jesús, quien renunció a los privilegios del poder para humillarse y servir. Si bien nunca debemos usar el ejemplo de la sumisión de Jesús para negar los derechos de las personas oprimidas, no deberíamos usar el poder para dominar.

    En un mundo multirreligioso, los anabautistas dan testimonio debidamente desde una posición de debilidad política. Otros movimientos de reforma del siglo XVI en Europa, intentaron un cambio de la sociedad enfocado “de arriba hacia abajo” y de ser necesario, persuadiendo con el uso de la fuerza.

    Siguiendo el ejemplo de Jesús, la mayoría de los anabautistas rechazaron dicho uso de la fuerza, y en cambio, testificaron a través de relaciones bondadosas manteniéndose al margen del poder.

    Los anabautistas de hoy deberían rechazar la “teología del dominio”, que intenta promover el evangelio colocando a los cristianos en posiciones de poder social y político. Las personas con tales ideas quemaron a los anabautistas en la hoguera. El nacionalismo cristiano provocó la muerte de millones de indígenas en el continente americano.

    Aunque los cristianos seguramente puedan desempeñar muchos papeles en la sociedad, no deberíamos desear un gobierno “cristiano” como tampoco un gobierno de otra religión.

    El faraón Merneptah no podía haber imaginado cómo la impotente Israel habría de cambiar el mundo. Y nosotros no sabemos cómo el servicio humilde, el amor al enemigo y una invitación amable puedan llegar a hacer lo mismo.

    —J. Nelson Kraybill, presidente del CMM, reside en Indiana, EE.UU.


    Este artículo apareció por primera vez en Correo en abril de 2021.

    Suscríbase para recibir la revista Correo en versión impresa o digital
  • La Iglesia en Japón

    Takao Sugi, líder de Nihon Menonaito Burezaren Kyodan, la conferencia HM en Japón, invita a la oración por la iglesia en Japón. Las iglesias continúan reuniéndose, con las precauciones de seguridad establecidas. Ahora ofrecen múltiples servicios para espaciar a los miembros, usar máscaras, y desinfectar. No se les permite celebrar comuniones ni comidas. Japón todavía planea celebrar los Juegos Olímpicos este verano. Alabado sea Dios por tres estudiantes que se graduaron del seminario y fueron enviados a ministrar en iglesias.


    La Comunidad Internacional de los Hermanos Menonitas (ICOMB, por su sigla en inglés) está compuesta por 21 iglesias nacionales en 19 países con aproximadamente 450.000 miembros. ICOMB existe para fomentar las relaciones y los ministerios, para resaltar el testimonio y el discipulado de sus iglesias nacionales miembros – conectando, fortaleciendo y ampliando.
  • Estimados hermanos y hermanas:

    Los menonitas de alrededor del mundo vemos con angustia cómo la India sufre una ola devastadora de enfermedad pandémica y muerte. Esta situación nos aflige y su dolor alcanza a todo el cuerpo de Cristo.

    “La muerte me enredó en sus lazos” declara el salmista, y “en mi angustia llamé al Señor” (Salmos 18:5-7).

    Como Congreso Mundial Menonita clamamos al Señor por la India y por todas las naciones que se encuentran en peligro por la pandemia:

    Dios viviente, ¿cuánto tiempo podrá prevalecer este tsunami de sufrimiento y muerte? Extiende tu mano desde lo alto para sacar a tus hijos de las impetuosas aguas.

    Envía sanidad y salvación.

    Sustenta a los pastores/as quienes están exhaustos, al personal médico y a otros cuidadores/as.

    Consuela a aquellas personas quienes están de luto, y provee lo que cada nación necesita para atravesar este suplicio.

    Señor, en tu misericordia, escucha nuestra oración.

    En el nombre de Jesús,

    J. Nelson Kraybill
    Presidente, Congreso Mundial Menonita

  • Multiply

    A fines de 2020, se instaló una nueva junta en Multiply, dirigido por el presidente David MacLean. Después de 5 meses de oración e investigación, la junta ha anunciado la búsqueda de un Director General, la solicitud tendrá como fecha límite el 28 de mayo 2021. Para obtener más información, visite multiply.net/GD.

    Con el objetivo de hacer la transición a un nuevo liderazgo, la junta y el director Randy Friesen acordaron finalizar su tiempo de servicio a partir del 15 de abril de 2021. Victor Wiens, capacitador para conferencias emergentes de ICOMB y enlace con Multiply, intervendrá provisoriamente para cubrir las tareas. Ore por Víctor y por la junta y el personal de Multiply durante este proceso de transición y contratación.

    Randy, reflexionando sobre sus años de servicio, dice: “Ha sido un privilegio increíble servir a la familia HM y Multiply en su misión global durante los últimos 31 años, incluidos los últimos 17 años como director general de Multiply. Juntos, hemos movilizado a miles de personas en programas de capacitación para el discipulado, hemos proporcionado recursos para nuevas ubicaciones de plantación de iglesias y hemos equipado a las iglesias locales para que se unan en la misión. Quiero agradecer al increíble equipo de personal de Multiply, la junta, los misioneros y los socios nacionales por su apoyo, dedicación y ejemplo para mí de lo que significa “vivir en misión”. ¡También quiero agradecer a nuestra familia de iglesias HM en América del Norte y al ICOMB por su continua inversión en la misión a través del envío, la recepción, la oración y la donación! ¡Lo mejor está por venir!»

    ICOMB y Multiply: Trabajando juntos para fortalecer y expandir la familia global de los Hermanos Menonitas

    Estamos agradecidos por el trabajo conjunto de ICOMB y Multiply desde la formación de ICOMB. Nuestras dos organizaciones continúan desarrollándose y continuamos definiendo lo que significa trabajar juntos y la mejor manera de hacerlo.
     
    Actualmente trabajamos juntos de varias formas

    • Ministerios gestionados por ICOMB y apoyados por Multiply: lo más notable es que una parte del tiempo de Victor Wiens ha sido cedido a ICOMB para servir en las áreas de enlace entre ICOMB y Multiply y liderar como entrenador y formador para conferencias emergentes en el camino para convertirse en miembros de ICOMB. La capacitación de líderes misionales es una de las herramientas clave desarrolladas por Víctor y Douglas Heidebrecht y otros miembros del personal de Multiply para desarrollar y enseñar líderes en conferencias emergentes y establecidas. Otros proyectos importantes incluyen el Global Scholarship Fund.
    • Ministerios superpuestos: son iniciados o administrados por Multiply, pero caen dentro del área de responsabilidad de ICOMB. Los ejemplos incluyen grupos de iglesias plantadas o iniciadas por Multiply que están en transición hacia la independencia total y la membresía de ICOMB, y conferencias establecidas donde Multiply tiene trabajadores globales y proyectos en ejecución. ICOMB toma la iniciativa cuando se necesita la resolución de conflictos dentro de una conferencia.
    • Ministerios iniciados o administrados por Multiply que contribuyen a la salud o expansión de la conferencia ICOMB. Los ejemplos incluyen el Matthew Training Center (Centro Mateo) y Mission Capacity Builders y trabajadores globales que atienden específicamente las necesidades de las conferencias de ICOMB.

    La Comunidad Internacional de los Hermanos Menonitas (ICOMB, por su sigla en inglés) está compuesta por 21 iglesias nacionales en 19 países con aproximadamente 450.000 miembros. ICOMB existe para fomentar las relaciones y los ministerios, para resaltar el testimonio y el discipulado de sus iglesias nacionales miembros – conectando, fortaleciendo y ampliando.
  • El mundo anabautista ha cambiado inmensamente desde la primera Asamblea que el Congreso Mundial Menonita (CMM) organizó en 1925. Nuestra familia mundial ha presenciado una transformación numérica en términos étnicos, geográficos y lingüísticos.

    Nuestra diversidad cultural actual es asombrosa. Mientras que durante los primeros años del CMM, el idioma dominante era el alemán y las asambleas mundiales se llevaban a cabo en Europa y Norteamérica, hoy por hoy tratamos de producir todos nuestros materiales en los tres idiomas oficiales del CMM: español, inglés y francés. Tenemos muchos documentos en otros idiomas y nuestras asambleas se turnan entre cinco continentes.

    Semejante crecimiento mundial se ha dado en contextos diferentes a los de la fe anabautista. El encuentro con religiones del mundo ha sido inevitable y maravilloso a la vez. Nuestra creencia fundamental en Jesucristo como Señor y Dios, como paradigma normativo para el ser humano y como camino al Padre, nos ha llevado a preguntarnos cómo interactuar con las religiones que nos rodean.

    Desafortunadamente, la iglesia cristiana no siempre ha dejado un registro muy alentador de su encuentro con las religiones del mundo. Historias de violencia, opresión, colonialismo y abuso religioso son bien conocidas. Como anabautistas, ¿tenemos algo que ofrecer respecto al encuentro con otras fes?

    En este Correo compartimos algunos aprendizajes de nuestra comunidad global en su interacción con religiones del mundo. Las historias aquí relatadas nos hablan de la necesidad de presentar a Jesucristo desde nuestra perspectiva como testigos de lo que Él es y ha hecho en nuestra vida. Dicho testimonio tiene las siguientes características, entre otras:

    1. Se ofrece en comunidad e interdependencia

    Un testimonio que ofrece ejemplos palpables de perdón, reconciliación, amor y cooperación mutua ha tenido un impacto enorme en nuestro encuentro con otras fes. Mientras que las diferencias culturales, de género, políticas y económicas dividen, la fe en Cristo hace posible una nueva humanidad.

    2. Se ofrece teniendo en cuenta al ser humano como un todo

    Nuestro encuentro con Cristo nos transforma completamente. Es por eso que nuestro testimonio incluye desarrollo comunitario, resolución de conflictos, fundación de iglesias, justicia restaurativa, ministerios educativos, de consejería y de salud, entre otras cosas. En la persona de Jesús, Dios se interesa por el ser humano en su integralidad, y nosotros damos testimonio de esa realidad.

    3. Se ofrece desde una posición incluyente

    Un testimonio que privilegia a una raza o esfera social sobre otra no es coherente con la persona de Jesús. Nuestro testimonio del amor de Cristo nos lleva a valorar todas las culturas, evitando patrones de dominio social. Todo ser humano está invitado a unirse con nosotros en la mesa de comunión y disfrutar de una relación con Dios.

    4. Se ofrece desde una posición vulnerable

    Nuestro testimonio no se presenta desde una posición arrogante o de superioridad. Sabemos por experiencia propia cómo Dios se interesa de forma especial por los más necesitados y a veces excluidos por la sociedad. En nuestro testimonio nos unimos a Dios en ese caminar.

    Como testigos, nuestro papel no es convencer al otro. En nuestro encuentro con las religiones del mundo estamos llamados a unirnos a lo que Dios ya está haciendo en esos contextos y, con humildad, compartir lo que Dios ha hecho por nosotros en la persona de Jesús.

    Sin embargo, nuestro encuentro con religiones del mundo no ha sido siempre coherente con nuestra fe. Reconocemos que muchas veces nos hemos equivocado lastimando a otros y afectando negativamente nuestro testimonio.

    Es nuestra oración que este número de Correo nos anime y desafíe a ser testigos fieles. ¡Que el Espíritu de Dios nos guíe a seguir descubriendo en la práctica, las implicaciones de seguir a Jesús en el contexto multirreligioso en el cual nos encontramos!

    —César García, secretario general del CMM, oriundo de Colombia, reside en Kitchener, Ontario, Canadá.


    Este artículo apareció por primera vez en Correo/Courier/Courrier en abril de 2021.
  • ¿Cómo puede una organización internacional mantener su trabajo de conectar a líderes de alrededor el mundo? Un almuerzo a la vez.

    El costo de un almuerzo en su área local puede apoyar la unidad de la familia anabautista menonita mundial.

    Usted puede dar sus contribuciones a su congregación local, que a su vez puede enviarlas a su iglesia nacional para que las incluyan en su contribución del Aporte Proporcional Justo al CMM.

    La ofrenda de “un almuerzo” se puede dar en cualquier momento del año. Muchas congregaciones invitan a sus miembros a donarla en el Domingo de la Fraternidad Anabautista Mundial. Algunas congregaciones comparten una comida comunitaria en este evento.

    Esta ofrenda invita a la participación equitativa de todo el mundo, independientemente del nivel de ingresos, en el espíritu del Aporte Proporcional Justo.

    “La mayoría de nosotros tenemos la capacidad ofrecer el costo de una comida solo una vez al año. Cada donación, pequeña o grande, edifica a la familia”, afirma Shirley Redekop, directora de desarrollo del CMM.

    Aporte Proporcional Justo 

    Las iglesias miembro del Congreso Mundial Menonita de alrededor del mundo viven en diferentes circunstancias económicas. En 1984, el Concilio General afirmó la idea de discernir las contribuciones apropiadas para cada conferencia en lugar de recomendar una tarifa fija. Durante la década que siguió, se adaptó y adoptó el esquema de membresía del “Aporte Proporcional Justo” del CMM.

    Las cuotas de membresía del Aporte Proporcional Justo para apoyar los gastos básicos del CMM están guiadas por el Producto Interno Bruto del país de la iglesia nacional. Cuando existen circunstancias especiales, los líderes pueden negociar el monto con su representante regional.

    Si cada uno de los 1.47 millones de miembros bautizados de iglesias locales del Congreso Mundial Menonita donara el costo de un almuerzo en su comunidad, se alcanzaría la parte del Aporte Proporcional Justo de cada iglesia nacional. Esto es útil para apoyar las redes y los recursos del CMM que sirven a la familia mundial.

    La iglesia Menonita de Willow Avenue (Hermanos Menonitas), La iglesia Mennonite Community y la primera Iglesia Menonita de Reedley (Iglesia Menonita EEUU) celebraron un culto virtual combinado para el Domingo de la Fraternidad Anabautista Mundial en enero del 2021 con César García como orador invitado. Ellos recogieron una ofrenda de “un almuerzo” para apoyar el trabajo de unir a la iglesia anabautista menonita a nivel mundial a través del CMM.

    “Este culto en línea fue único porque combinó congregaciones de dos iglesias miembro nacionales del CMM (Hermanos Menonitas, Menonitas). De esa manera, ejemplificamos el papel que juega el CMM alrededor del mundo al reunir a nuestras diversas iglesias para la oración, el apoyo mutuo y el testimonio”, expresa Bill Braun, representante Norteamericano para el Comité Ejecutivo del CMM.

    El CMM puede recibir donaciones directamente en su sitio web mediante tarjeta de crédito, cheque enviado por correo, transferencia bancaria o electrónica. Póngase en contacto con kitchenner@mwc-cmm.org o lancaster@mwc-cmm.org para obtener instrucciones.

    Donar

     

     

    20171011ElisabethKunjamPhoto 12-10-17, 5 31 29 AM

     

     

    20161001LiesaUngerDSC_0269

     

     

    KyongJung  Kim - IMG_3015 - Copy
  • ¿Alguna vez usted ha deseado poder detenerse y «replantear» sus palabras y reacciones? En la producción actual de ‘Theatre of the Beat (Teatro de las Personas Golpeadas; TOTB, por sus siglas en inglés),  ‘Unmute’ (Anular el Silencio), usted puede hacerlo.

    Respondiendo a un problema exacerbado por los bloqueos por emergencia pandémicos, ‘Unmute’ (Anular el Silencio) aborda la violencia entre pareja a través del teatro.

    La producción fue encargada por ‘Domestic Assault Response Team of Waterloo Region’ (Equipo de Respuesta a Agresiones Domésticas de la Región de Waterloo; DART, por sus siglas en inglés), el ‘Women’s Crisis Centre of Waterloo Region’ (Centro para Mujeres en Crisis de la Región de Waterloo), el ‘Waterloo Region Crime Prevention Council’ (Consejo de Prevención del Crimen de la Región de Waterloo) y ‘Keeping Families Safe’ (Manteniendo a las Familias Seguras). Las presentaciones han sido patrocinadas por el Comité Central Menonita a lo largo de Canadá y en las congregaciones locales.

    “Una vez que sucedió el COVID-19, me preocupó el efecto de la pandemia en la violencia de género”, dice Kimberlee Walker, co-autora y facilitadora de la obra. Obtuvo permiso para reelaborar una obra que había descubierto sobre el tema. El ‘TOTB’ (por sus siglas en inglés) la modificó para su uso.

    people embracing

    “Aunque las personas de 18 a 30 años son estadísticamente más propensas a verse afectadas por la violencia doméstica, puede sucederle a cualquier género, raza o grupo socioeconómico”, dice Kimberlee Walker.

    “No es solo un problema Canadiense”, dice Lindsey Middleton, actriz y co-autora, quien espera llegar a una audiencia global. “Nunca se sabe cómo [estas actuaciones] pueden impactar a alguien”.

    “Nuestro objetivo aquí en Ontario, era abrir conversaciones sobre la violencia entre pareja durante la pandemia y enseñar a la gente cómo ser una persona espectadora activa e intervenir cuando estén presenciando un comportamiento abusivo, aislante o estigmatizador”, dice Rod Friesen, del CCM Ontario. ‘Unmute’ (Anular el Silencio) ofrece un enfoque único para construir paz en la comunidad”.

    El objetivo de ‘TOTB’ no es simplemente entretener, sino también entrenar. Después de que los actores y las actrices retratan una historia que termina mal, repiten la historia, invitando a la audiencia a “¡parar!” y entrar en el escenario para llevarlo en una dirección diferente.

    La producción también se está adaptando como un podcast.

    “La conversación siempre es diferente según la audiencia”, dice Kimberlee Walker. “No hay una respuesta mágica. La idea es que sea un ensayo de la realidad”.

    Generalmente, una persona que trabaja en una línea de crisis, se ofreció a representar una llamada durante la sección de réplica de la obra.

    “Una vez que hemos visto esto, tenemos más preparación para intentarlo en la vida real”, dice Kimberlee Walker.

    two faces on Zoom

    Al no poder realizar presentaciones en vivo durante la pandemia, ‘TOTB’ creó ‘Unmute’ (Anular el Silencio) para Zoom. Esto permite que la audiencia no solo vea la actuación, sino que también participe.

    El proceso de convertir la obra para que se lleve a cabo en Zoom, fue un poco como crear un programa de televisión con varias ubicaciones diferentes. “Fue un rompecabezas resolverlo”, dice Cedric Martin, co-autor y gerente de producción, y también líder del ministerio juvenil en la Iglesia ‘Toronto United Mennonite Church’ (Iglesia Menonita Unida de Toronto). “Queríamos asegurarnos de que todavía tuviera esa sensación de ‘teatro en vivo’“.

    Junto con la producción, ‘TOTB’  comparte información sobre los recursos disponibles e invita a las personas integrantes de la audiencia a contribuir.

    ‘TOTB’no es una compañía de teatro menonita; sin embargo, sus temas y estilo de producción han permitido que las asociaciones con el CCM y con otras entidades menonitas provoquen conversaciones sobre temas como la objeción de conciencia [‘Gadfly’ (Tábano)], la justicia restaurativa [‘Forgiven/Forgotten’ (Perdonado/Olvidado)] y la conducta sexual impropia [‘#ChurchToo’ (#La Iglesia También) – la cual presentaron en el Festival Menonita Mundial de Construcción de Paz en los Países Bajos en el 2019).

    “Estamos con mucho agradecimiento por el apoyo de la comunidad menonita que nos creó”, dice Kimberlee Walker.

    Obtenga más información sobre la producción aquí:

    Theatreofthebeat.ca/unmute 

  • Para los anabautistas Menonitas y Hermanos en Cristo de todo el mundo

    Paz y gracia de parte de sus hermanos y hermanas reunidos en torno a la Red Anabautista Mundial de Salud (GAHN).

    La pandemia del COVID-19 ha provocado enormes trastornos, dolor y pérdidas.

    Nos lamentamos con aquellos que han perdido a sus seres queridos y nos aflige la pérdida de los medios de sustento que otras personas han tenido.

    Anhelamos reunirnos libremente de nuevo, compartir un plato de comida y adorar sin restricciones porque esto es lo que somos; una comunidad llena de amor.

    En medio de todo esto, recordamos nuestra fe en un Dios que nos consuela en el sufrimiento y que camina con nosotros en todas las circunstancias. En palabras de Cristo que ya venció: “No tengan miedo” (Mateo 28,10).

    Combatamos las historias sensacionalistas

    Como miembros de la comunidad del cuidado de la salud y como cristianos, reconocemos el miedo y la incertidumbre. Es tentador alimentar dichos sentimientos con falsedades y narrativas sensacionalistas y conspirativas. Las historias falsas captan nuestra atención y se apoderan de nuestros corazones como las palabras de los falsos profetas. Debemos tener cuidado de no dar falso testimonio (Éxodo 20,16).

    El mundo gravita hacia el miedo. Pero ser motivados por el miedo no es una señal de seguir el camino de Cristo. Deberíamos reflejar la fe a la que nos aferramos. La iglesia debe ser conocida por su amor (Juan 13,35).

    Cuidemos de las personas que están enfermas

    Como miembros de la comunidad del cuidado de la salud y como cristianos, cuidamos de aquellas personas están enfermas y protegemos a quienes son vulnerables (Mateo 25: 44-45). Honramos a quienes dedican sus vidas y esfuerzos a combatir este virus, el enemigo común.

    Por la gracia de Dios, se nos han dado herramientas que disminuyen la transmisión y la mortalidad del COVID-19. Estamos agradecidos por el conocimiento y el arduo trabajo de nuestros hermanos y hermanas en los campos de la ciencia y la salud pública que nos brindan opciones que puedan reducir significativamente la enfermedad y la muerte. Deberíamos aceptar sus consejos cuidadosamente considerados.

    También honramos a quienes cuidan a las personas enfermas, brindando consuelo y sanación en los momentos difíciles. Muchos de nuestros hermanos y hermanas brindan seguridad y cuidado.

    Sigamos las recomendaciones sanitarias

    Como miembros de la comunidad del cuidado de la salud y como cristianos, apoyamos la recomendación de usar mascarillas y de respetar el distanciamiento social. En un momento dado recurrimos a las mascarillas para protegernos. En el presente, usamos las mascarillas para amar a nuestro prójimo, evitando que nuestro aliento infecte a otros en caso de que, sin saberlo, seamos portadores del virus.

    Mantener la distancia física por un tiempo protege a nuestras comunidades. Existe evidencia sólida y lógica de que cuando limitamos las interacciones cara a cara y cuando evitamos el hacinamiento, los brotes se calman y los sistemas abrumados se estabilizan.

    Al seguir consejos sensatos, nuestras iglesias pueden contrarrestar la epidemia con verdad y amor y reducir el miedo que sentimos al mismo tiempo que ponemos de nuestra parte para superar estos tiempos difíciles (Proverbios 19,20). Trabajemos juntos para perseverar en el amor y abrazar la verdad.

    Aceptemos la vacunación cuando nos la ofrezcan

    Como miembros de la comunidad del cuidado de la salud y como cristianos, reconocemos que las vacunas ofrecen una gran esperanza para poner fin a esta pandemia, ofrecen protección personal y construyen resiliencia en nuestra comunidad y en nuestros sistemas de salud.

    Muchos de nuestros hermanos y hermanas en Cristo han estado trabajando para lograr estas intervenciones. Ellos abogan enérgicamente por la vacunación y la aceptan para sí mismos. Honremos su trabajo y ejemplo. La vacunación es un beneficio que tendrá un mayor efecto si se acepta ampliamente. También deberíamos poner al descubierto las falsedades sobre el daño que podría ocasionar la vacunación.

    Aunque muchos en el mundo pueden buscar autoprotección debido al egoísmo, aceptamos la vacunación como una forma de avanzar en el amor, aceptando en nuestro propio cuerpo la oportunidad de proteger a nuestros vecinos, hermanos y hermanas (Filipenses 2,3).

    Esperemos en la gracia de Dios

    Esta es una época de mucha incertidumbre; nuestra fe y esperanza nos ayudarán a salir adelante. Que cuando la motivación dominante sea la autoprotección, seamos conocidos por lo contrario: el amor a los demás.

    Hay esperanza en la gracia de Dios; debemos continuar avanzando juntos (Isaías 40,31).

    Al cuidar de nuestros hermanos y hermanas, de nuestro prójimo e incluso de nuestros adversarios, el mundo sabrá que somos cristianos por nuestro amor.

    Al honrar a quienes han dedicado su vida al cuidado de los enfermos y a quienes encuentran las respuestas a los complejos problemas de la pandemia, la iglesia actúa, cree y demuestra el camino de Cristo en todas las cosas.

     Este tiempo de trastornos es una oportunidad para nosotros, como seguidores de Cristo, para permitir que todos conozcan nuestra fe, esperanza y amor.

    ¡Mantengamos la fe!

    —Un recurso educativo del Congreso Mundial Menonita preparado por la Comisión de Coordinación y Seguimiento de la Red Anabautista Mundial de Salud.

    Consulte a continuación los nombres de los firmantes.

     

    Por favor envíe sus preguntas o comentarios a globalanabaptisthealthnetwork@gmail.com

    Recursos recomendados para líderes eclesiales 

    Cuestiones prácticas y recomendaciones para los líderes religiosos y las comunidades confesionales en el marco de la COVID-19: orientaciones provisionales, 7 de abril de 2020 Ôªø 

    Enfermedad por el coronavirus de 2019 (COVID-19): seguridad de las vacunas 

    Perspectivas anabautistas mundiales sobre la lucha contra una pandemia: ¿La fe marca una diferencia?


    La Red Anabautista Mundial de Salud (GAHN) se esfuerza por ser una comunidad mundial compuesta por organizaciones y profesionales de la salud afines al anabautismo que fortalecen el testimonio de la comunidad de fe anabautista a través de la motivación mutua, el aprendizaje entre pares, la colaboración y las co-participación. Esperamos comunicarnos con usted y agradecemos sus comentarios. Conéctese con nosotros en www.globalanabaptisthealthnetwork.org, en Facebook o envíenos un correo electrónico a globalanabaptisthealthnetwork@gmail.com

    Los nombres de los firmantes

    Dr. Pujianto, MPH
    director general del Hospital Mardi Rahayu, Kudus, Java Central, Indonesia
    GKMI

    Mark Shelly, MD
    Rochester Mennonite Fellowship, New York, EE.UU.

    Henk Stenvers, MD
    Doopsgezind Gemeente Naarden-Bussum, Netherlands

    Comisión de Coordinación y Seguimiento de la Red Anabautista Mundial de Salud

    José Arrais

    Coordinador del redes, coordinador europeo de las Conferencias Menonitas y representante regionale – Europa
    Igreja Irmãos Menonitas de Portugal

    Cate Michelle Desjardins, MDiv, MPH, BCC
    Directora, Mennonite Healthcare Fellowship, Germantown Mennonite Church, Philadelphia, Pennsylvania, EE.UU.

    Beth Good, PhD, APHN-BC, RN
    Waynesboro Mennonite Church, Virginia, EE.UU.

    Karen Lehman, NHA, MBA
    Presidenta de Mennonite Health Services
    College Mennonite Church, Goshen, Indiana, EE.UU.

    Murray Nickel MD
    Bakerview Church (Hermanos Menonitas), Abbotsford, B.C., Canadá

    Ray Martin, MPH
    director ejecutivo emérito, Christian Connections for International Health

    Rolando L. Santiago, PhD
    jefe, Behavioral Health and Crisis Services, Department of Health and Human Services, Montgomery County, Maryland
    Neffsville Mennonite Church, Lancaster, Pennsylvania, EE.UU.

    Pakisa K. Tshimika, MPH, DrPH
    director ejecutivo, Mama Makeka House of Hope
    Willow Avenue Mennonite Church (Hermanos Menonitas), Clovis, California, EE.UU.

    Ronald Yoder, MPIA
    Park View Mennonite Church, Harrisonburg, Virginia, EE.UU.Rick M Stiffney, PhD, MSA
    (antiguo) director ejecutivo de MHS y propietario Integrated Leadership and Consultancy LLC

  • Con miras a la celebración del quincentenario de los inicios del movimiento anabautista, la Comisión de Fe y Vida organizará un seminario web en junio de 2021 centrado en el bautismo. 

    En el seminario web interactivo se brindará capacitación y se ofrecerá la oportunidad de debatir sobre esta práctica fundamental de la tradición anabautista-menonita: 

    • contexto histórico y teológico del bautismo, con un énfasis especial en las preguntas pastorales en torno a las prácticas bautismales;

    • preguntas importantes surgidas del informe respecto al Diálogo Trilateral sobre el Bautismo (haga clic aquí) en relación con los nuevos miembros que fueron bautizados en su infancia. 

    “Crean y sean bautizados”: Una conversación mundial sobre el bautismo

      Fecha   Session title Presenter/facilitator
    Domingo 6 junio 2021 #1 La tradición anabautista-menonita: historia, teología y desafíos pastorales John D. Roth
    Domingo 13 junio 2021 #2 Dar y recibir dentro del cuerpo de Cristo: aprendiendo de las conversaciones entre menonitas, católicos y luteranos sobre el bautismo Thomas R. Yoder Neufeld

     

     

    Duración: 90 minutos

    Idioma: Inglés con interpretación en español y francés

    Plataforma: Zoom.

    Inscríbase aquí. (Dos sesiones por día: elija la mejor hora para su zona horaria local.)

    Inscribirse

    Por favor, busque en su correo electrónico un mensaje de confirmación.

    Más información sobre Renovación 2028

    Renovación 2028