Oraciones de gratitud e intercesión

  • “Todos estamos pasando por la misma tormenta, pero no todos estamos en el mismo barco. El contexto lo es todo”.

    Estas palabras, pronunciadas por un pastor norteamericano, abordan la diversidad de respuestas a la pandemia mundial del COVID-19. Muchas congregaciones en Canadá y los EE. UU. continúan experimentando restricciones para reunirse en persona, mientras que otras han tenido la libertad de reunirse de manera segura nuevamente.

    También hay un reconocimiento general de que los norteamericanos han recibido un porcentaje desproporcionado del suministro mundial de vacunas, lo que deja a muchos cuestionando la injusticia de nuestro privilegio, la opulencia y las libertades resultantes.

    Una comunicación en constante evolución

    En marzo del 2020, Canadá y EE. UU entraron en confinamiento. Las reuniones públicas, incluyendo la iglesia, se detuvieron. Las congregaciones se apresuraron para adaptar los cultos a la virtualidad. Los pastores trabajaban desde casa, muchos de ellos luchando con herramientas de comunicación en constante evolución.

    Los líderes de la iglesia nacional y su personal trabajaron arduamente para apoyar a las congregaciones locales con recursos para videos y redes sociales. Las congregaciones locales se volvieron creativas al relacionarse con las personas por teléfono, a través de redes en línea, con visitas desde la entrada de las casas, formas de conexión que respetan el distanciamiento social. También nos conectamos más con la comunión mundial de iglesias a través de comunicados de prensa más frecuentes y conexiones en línea.

    “Por lo general, guiamos a partir de nuestra experiencia, pero ninguno de nosotros ha estado en una situación como esta antes, así que vamos desarrollando un plan sobre la marcha”, afirma un pastor. “Nos hemos vuelto profundamente dependientes del Espíritu Santo para saber cómo dirigir y enseñar a la comunidad eclesial”.

    Necesidad de la virtualidad 

    La presencia virtual  se ha convertido en algo más que una comodidad. Algunos la han descrito como una necesidad social y espiritual de conexión, particularmente para aquellos que están socialmente aislados, físicamente discapacitados, emocionalmente agotados y económicamente empobrecidos.

    Además de proporcionar una forma de fraternizar, las conexiones en línea abordan el tema de la accesibilidad, particularmente en lo que se refiere a la edad, la salud y la movilidad. Muchos de los que generalmente han sido relegados a los márgenes de la vida social ahora pueden participar en donde antes habían sido excluidos.

    Como respuesta, algunas iglesias les han proporcionado a los feligreses acceso a Internet y a dispositivos para posibilitar la conexión con las familias y la comunidad en general.

    Los pastores informan que la mayoría de los participantes de la iglesia virtual (o iglesia por zoom) son adultos mayores. Los líderes de la iglesia también están descubriendo que muchas de las audiencias más jóvenes están “alejadas”. No participan en reuniones en línea como se había anticipado.

    Cuando nos volvamos a reunir 

    Cuando comenzó la pandemia, la gente anhelaba el momento en que pudiéramos reunirnos nuevamente. Más de un año después, hay vacilación, miedo, cautela y reserva. Los congregantes van despacio en el proceso de volver a unirse a los espacios grupales.

    La temporada de la pandemia ha sido lo suficientemente larga para que las personas establezcan nuevos patrones de vida y creen nuevos hábitos.

    • ¿Este modelo híbrido de reuniones virtuales y presenciales está aquí para quedarse?

    • ¿Volverán las familias jóvenes y los adultos emergentes, con o sin opciones en línea?

    • Lo más importante de todo: ¿cómo practicará la gente su fe cristiana en tiempos posteriores a una pandemia?

    Quizás los modelos híbridos sean el camino del futuro. Las opciones en línea brindan la oportunidad de involucrar a aquellos que de otro modo están físicamente aislados de la comunidad. Una forma de conectarse con la iglesia mundial es invitar a un orador del CMM para que esté virtualmente presente con su congregación.

    Vea la lista de oradores

    Global connections provide us with news from our global sisters and brothers so that we may offer informed prayers of intercession and respond to the needs of others in a timely way. MWC has responded to the pandemic with online events such as prayer gatherings, through webinars, and videos on our YouTube channel.

    Las conexiones mundiales nos brindan noticias de nuestros hermanos y hermanas a nivel mundial para que podamos ofrecer oraciones informadas de intercesión y responder a las necesidades de los demás de manera oportuna. El CMM ha respondido a la pandemia con eventos en línea como reuniones de oración, seminarios web y videos en nuestro canal de YouTube.

    “La iglesia por Zoom no es suficiente”, asevera otro pastor. “Necesitamos presencia encarnacional. Necesitamos vivir públicamente el evangelio de Jesucristo con nuestros hermanos y hermanas de alrededor del mundo”.

    Juntos, seguimos siendo la iglesia de Jesucristo, reunidos y esparcidos. Gracias sean dadas a Dios.

    —Gerald Hildebrand es el representante regional del CMM para América del Norte. Reside en Winnipeg, Manitoba, Canadá, en donde es miembro de la iglesia River East, una congregación de los Hermanos Menonitas. 

  • Estamos en medio de protestas masivas, una respuesta militar letal y advertencias de la ONU de que Myanmar se convertirá en una “nueva Siria”, relata una fuente menonita en el país. “Estamos en la oscuridad, llenos de miedo y sin esperanza para el futuro”.

    Este artículo no menciona el nombre de la fuente debido a la amenaza a quienes hablan críticamente con respecto al ejército.

    Un golpe de estado militar el primero de febrero del 2021 provocó protestas y huelgas generales en gran medida pacíficas. Según nuestra fuente y los informes de noticias, los militares mostraron moderación al principio, pero luego comenzaron a usar municiones de guerra contra los manifestantes pacíficos.

    Los militares han matado a más de 800 manifestantes, incluyendo decenas de niños.

    Más de 5.800 personas más han sido detenidas, y se han recibido informes que algunas han sido torturadas.

    La violencia y el miedo se suman a la pandemia, que ya ha tenido efectos económicos devastadores en los medios de vida de muchas personas, con cierres en muchos lugares de trabajo.

    “Estamos luchando por nuestro alimento diario para sobrevivir”, escribió nuestra fuente, refiriéndose a la crisis alimentaria entre cientos de familias de la iglesia. “Nuestro ingreso económico es nulo debido al impacto de la pandemia y la crisis política”.

    Existen alrededor de 2.000 menonitas repartidos en 50 congregaciones en el país mayoritariamente budista, antes conocido como Birmania.

    El 15 de abril del 2021, el CMM envió una carta pastoral a la iglesia en Myanmar, reconociendo el sufrimiento y suplicando a Dios misericordia.

    Meses después, los militares continúan hostigando a civiles, lo que resulta en desplazamiento y sufrimiento.

    “La situación en nuestro país está empeorando”, afirma nuestra fuente, quien informa que muchos miembros de la iglesia han sido desplazados. “La junta está armada y mata todos los días”.

    “Por otra parte, el COVID-19 se está esparciendo por el país por tercera vez… [Esto] es muy preocupante ya que no hay atención”.

    “La gente ha abandonado sus aldeas. Viven en la selva sin comida y bajo la lluvia. Oremos especialmente por la gente de nuestra iglesia, que esta luchando para llegar a fin de mes y huyendo de la guerra”.

    Un artículo del CMM adaptado de Will Braun. Su artículo original apareció en la edición impresa del 10 de mayo de 2021 de Canadian Mennonite.

  • El auditorio, lleno con miles de personas que adoradoraban, vibró intensamente mientras Debora Prabu rompía el silencio con un solo a capella de la canción Oh, Prince of Peace (Oh, Principe de Paz), un himno pentatónico en el idioma javanés escrito por Saptojoadi de la conferencia eclesial de Gereja Injili di Tanah Jawa (GITJ) en Indonesia.

    Debora Prabu, quien en ese entonces era parte del coro internacional de la Asamblea del CMM en Pensilvania 2015, será la líder de alabanza y adoración para Indonesia 2022. “Dirigir la adoración no es algo que se me dé naturalmente, así que el hecho de poder liderarla es solo por la gracia y la provisión de Dios” afirma ella. “A través de los errores que he cometido, Dios ha mostrado su gracia y poder de una manera que nunca me hubiera imaginado, y también me ha mostrado un camino para seguir aprendiendo y servirle mejor”.

    “Me encanta aprender canciones de adoración de los diferentes países y ver cómo el idioma y la cultura afectan la presentación de dichas canciones: la emoción, la narración a través de las letras, la música que las acompaña”, expresa.

    Participar en el coro internacional en la Asamblea del 2015 fue una bendición: “poder servir y adorar junto con nuevos amigos y amigas de alrededor del mundo”.

    Debora Prabu es una cantante de formación clásica que creció en Semarang, Indonesia. Su pasión por el canto y el ministerio musical la ha llevado a estudiar música eclesial en el Seminario Teológico Abdiel en Ungaran, Indonesia, y a tomar clases de canto, incluso en la Hochschule für Kirchenmusik en Heidelberg, Alemania.

    siniging

    Ella también participó en el programa IVEP del CCM (1999-2000) en Canadá, sirviendo en la tienda Ten Thousand Villages en Abbotsford, B.C., durante su primer semestre y en la casa de retiro Rosthern Mennonite, en Saskatchewan, durante el segundo.

    Tras el nombramiento de Debora Prabu, el equipo de alabanza y adoración de Indonesia 2022 actualmente se encuentra reclutando cantantes talentosos para unirse al coro internacional. El coro internacional, compuesto por 10 cantantes que representen a todos los continentes, dirigirá el canto congregacional durante la Asamblea. Al igual que la experiencia de Deborah Prabu en Pensilvania 2015, los cultos de canto y adoración reflejarán la fraternidad global del Congreso Mundial Menonita y serán ricos en música y diversidad de adoración.

    Para postularse para participar en el coro internacional de la Asamblea, por favor envíe:

    • una breve hoja de vida,
    • videos o archivos MP3 de interpretación vocal, y
    • una referencia del pastor o un líder de la iglesia.

    Por favor, envíe los archivos o enlaces a BenjaminBergey@mwc-cmm.org. Todas las postulaciones deben enviarse antes del 30 de septiembre de 2021.

    Debido a que la Asamblea será ofrecida en modalidad presencial y virtual, cualquier persona de alrededor del mundo puede ser parte de los cultos de adoración de Indonesia 2022 independientemente de su capacidad para viajar.

    “Juntos veremos que el poder y la presencia de Dios no pueden ser limitados a una habitación física. Esto es algo que nos emociona”, afirma Debora Prabu.

    Vea las canciones de adoración destacadas de Pensilvania 2015 aquí.

     

    Lea màs

    Convocatoria para el Coro Internacional de la Asamblea del Congreso Mundial Menonita del 2022 en Indonesia

     

  • “La adoración es una serie de acciones como reunirse, alabar, reconciliarnos, orar”, afirma Katie Graber, codirectora de la Red Anabautista de Adoración.

    La música, los movimientos corporales, encender velas, la escritura de oraciones pueden utilizarse como parte de los rituales de adoración para ayudar a las congregaciones a exteriorizar nuestras respuestas, explica ella. 

    Aquí hay cuatro sugerencias de la Red Anabautista de Adoración para responder a la pandemia en adoración.

    1. Celebrar

    A medida que algunas congregaciones reanudan las reuniones presenciales, muchas personas se verán cara a cara por primera vez en más de un año. Expresen intencionalmente la alegría de este reencuentro. Reconozcan los eventos que no pudieron celebrarse juntos.

    2. Lamentar las dificultades

    Las Escrituras nos ofrecen modelos para hablar de tiempos difíciles e invitar a la respuesta de Dios.

    3. Hacer el duelo por las pérdidas

    Es posible que hayamos perdido miembros amados y amadas de la congregación. Personas de la membresía pudieron haber perdido su sustento. Otras personas están afligidas por oportunidades y reuniones que se pasaron por alto o se cancelaron debido a las restricciones de la pandemia.

    4. Reconocer los cambios

    La membresía continúo aprendiendo y creciendo: algunas personas se graduaron, encontraron nuevos trabajos, agregaron nuevos miembros a la familia; otras se han mudado.

    El regreso a la reunión colectiva después de este tiempo de interrupción ofrece una oportunidad para evaluarnos, señala Katie Graber. “En el último año, todos hemos cambiado la forma en que hacíamos las cosas. Ahora hemos desarrollado una nueva normalidad”.

    Considere lo que es esencial y significativo en los rituales que mantenemos: ¿Qué hemos aprendido de nuestras prácticas modificadas que queremos mantener en la adoración en persona? ¿Qué hemos aprendido sobre las cosas que valoramos? ¿Qué nuevas prácticas podemos introducir en la adoración en persona?

    Vea el seminario Web de la Red Anabautista de Adoración o revise recursos adicionales para la adoración en este enlace:

    http://anabaptistworship.net/

     

  • Perspectivas: Indonesia


    La situación más difícil constituye la mejor lección de vida. Cuando el mundo entero se enfrenta a la pandemia, aprendemos sobre la solidaridad y la compasión; no solo pensamos en nosotros mismos, sino también en otras personas más débiles. 

    Aun en medio de las dificultades, podemos ser una bendición para los demás y ayudar a las personas necesitadas.  

    Acción de amor y cuidado (Aksi peduli kasih

    La iniciativa de amor y cuidado surgió de las inquietudes de los líderes y activistas de la Iglesia GKMI de Yogyakarta, respecto al impacto de la pandemia del Covid-19. Muchos miembros perdieron el trabajo o fueron despedidos. Trece estudiantes extranjeros no pudieron regresar a casa al no tener dinero. Hubo familias que tuvieron que autoaislarse presuntamente infectadas con el COVID-19. 

    Aunque la mayor parte de la congregación GKMI de Yogyakarta es pobre, la pobreza no obstaculiza el cuidado y el amor en medio de la pandemia. Los miembros son optimistas, tienen esperanza y fe en Dios.  

    La bendición de Dios es suficiente; los precede y sostiene.  

    El equipo Peduli Kasih GKMI de Yogyakarta no solo prestó atención al bienestar de los miembros de la congregación (salud física y mental), sino que también distribuyó alimentos a los miembros de la comunidad cercana a la iglesia, sin importarle la religión.  

    Una hermosa armonía  

    “Sí, una pequeña radio nos entretenía. Los domingos a la mañana siempre escucho el sermón de GKMI de Yogyakarta. Gracias por los alimentos y la radio”, dice la Sra. Martini, de 76 años de edad.  

    Todos los domingos, su vecina, la Sra. Sartini, la ayuda a buscar la estación de radio para escuchar el culto dominical. También la ayuda a preparar la Cena del Señor cuando fuera necesario.  

    Lo interesante es que la Sra. Sartini es musulmana, lo que refleja una hermosa armonía.

    Movimiento de cadena de oración y acción (Gerakan rantai doa dan karya

    Cuando ocurrió la pandemia del COVID-19 en Indonesia, recién había comenzado la construcción del Sínodo GKMI Wisma Muria en Semarang, el 11 de enero de 2020. En medio de las dificultades económicas de la pandemia, el Comité del Sínodo de GKMI (Aristarchus Sukarto, Oendianto, Iwan Ganius) no se rindió; en cambio, lograron un gran avance.  

    En el intercambio del Comité el 11 de septiembre de 2020, se invitó a las iglesias GKMI de Indonesia a orar por los trabajadores y la construcción de la oficina del sínodo, mientras que las iglesias locales se turnaban cada semana para proveerles el almuerzo a los trabajadores. 

    GKMI apoyó este movimiento con entusiasmo. Se formó un grupo de chat, donde todos los días había un pedido de oración y un informe de los avances de Wisma Muria. A partir del 28 de septiembre de 2020, las iglesias GKMI se turnaron para llevarles el almuerzo a los trabajadores, visitarles y orar por ellos. 

    “Los trabajadores están muy contentos”, comentó Juanto, director del proyecto. No es inusual que el proyecto provea el almuerzo a los trabajadores; lo que lo hace diferente es que los miembros de la iglesia se queden para pasar tiempo con ellos. 

    “Estamos agradecidos por la atención que las iglesias GKMI nos brindan. Esperamos que continúe la relación entre los capataces, trabajadores, supervisores e iglesias GKMI. ¡Amén!” 

    Juanto y todos los trabajadores son musulmanes. 

    Alhamdulillah, el proceso de construcción del edificio avanza sin problemas. No ha habido obstáculos importantes ni accidentes, y los trabajadores y capataces están sanos.  

    “Creo que esto también se debe a que los pastores y ancianos estuvieron presentes y oraron por nosotros; creo que orar por la seguridad es muy importante. No importa que la oración sea cristiana o islámica dado que todos tenemos el mismo Dios, solo diferentes maneras de creer. Agradecemos la atención de GKMI.”  

    El Ing. Srihono Purnomo, como supervisor, comenta: “Los trabajadores están muy contentos y agradecidos. Pueden ahorrar entre quince y veinte mil rupias por día y llevarse más dinero a casa. Trabajan mejor gracias a la atención y a las oraciones de GKMI”. 

    El pastor Aristarchus Sukarto señaló que este movimiento no solo se trata de unidad fraterna por ser parte del mismo sínodo, sino que también es una expresión de fe: 

    • Alimentar a los trabajadores que necesitan atención es una manera de expresar paz, fe, testimonio y misión, a la vez que Dios nos alimenta y cuida (Marcos 8,2). 
    • Para nosotros como hijos de Dios, recibimos la gracia de Dios a modo de una promesa de recibir el Reino que ha sido provisto (Mateo 25,34-40). Dios ama y valora a quienes atienden a los débiles y necesitados. 

    La acción solidaria y bondadosa de GKMI de Yogyakarta (Aksi Peduli Kasih) y el Movimiento de cadena de oración y acción (Gerakan Rantai Doa dan Karya) son testimonios cristianos en un mundo multirreligioso durante la pandemia del COVID-19.  

    Cuidar y amar a los demás se demuestra a través de acciones reales y relaciones que no se abandonan ante una situación difícil, sino que superan las dificultades.  

    Podemos ser portadores de la paz y brindar shalom a otras personas. Podemos ministrar sin estar segregados por religión o estatus social. Podemos servir a los demás y dejar que otros nos sirvan también.  

     —Janti Diredja, pastora jubilada y miembro de GKMI de Yogyakarta, Indonesia.   


    Este artículo apareció por primera vez en Correo/Courier/Courrier en abril de 2021.

    Suscríbase para recibir la revista Correo en versión impresa o digital

     

  • La iglesia en Lituania

    Artūras Rulinskas, líder de Laisv≈≥j≈≥ Krik≈°ƒçioni≈≥ Ba≈ænyƒçia (Free Christian Church), la conferencia HM en Lituania, pide a la Familia Global orar por Lituania acorde al Salmo 22,22-31.

    Adoración

    (Proclamaré tu nombre. Versículo 22)

    • Agradecemos y adoramos a Dios porque nuestras iglesias están vivas; las congregaciones continúan reuniéndose de diferentes maneras: algunos con asistencia por inscripción en edificios más grandes; algunos utilizan la plataforma Zoom; y otros son “híbridos”, asistiendo en persona y usando Zoom.
    • Todavía adoramos a Dios, a pesar de que algunas iglesias se redujeron en tamaño; los que quedan están más apasionados por el Señor y más seguros en su fe.
    • Continuaremos adorando a Dios, y los pastores y ancianos continuarán sirviendo y siendo la presencia de Cristo a pesar de este difícil momento de aislamiento y cuarentena.

    Necesitados

    (Comerán los pobres y se saciarán; alabarán al Señor quienes lo buscan. Versículo 26)

    • Rezamos por las personas solitarias, los ancianos, los alumnos y profesores, y el personal médico.
    • Oramos por una guardería para niños supervisada por la iglesia en ≈†iauliai.
    • Oramos por fortaleza para aquellos que perdieron sus trabajos e ingresos y están buscando nuevas formas de vivir sus vidas y continuar en el ministerio.

    Misión

    (Se acordarán del Señor y se volverán a él todos los confines de la tierra. Versículo 27)

    • Oramos por la plantación de iglesia en Joni≈°kis y los pastores Ryan y Simona Fishel. Ellos necesitan ampliar su pequeña casa y construir una habitación extra.
    • Estamos agradecidos por la misionera de la iglesia de Vilnius, Viktoria Mi≈°kinytƒó, quien regresó de un trabajo misionero a Brasil. Aceptó un papel como líder de alabanza en la iglesia en Vilnius y está buscando cómo continuar sirviendo en Lituania.
    • Queremos ver nuevas oportunidades para ministrar a las personas que buscan a Dios y el significado de sus vidas.

    Próxima generación

    (Del Señor se hablará a generaciones futuras. Versículo 30)

    • Ore por el verano entrante y los campamentos de verano de la iglesia Free Christian Church: para niños (27 de junio – 3 de julio), adolescentes (7-13 de agosto) y jóvenes (13-15 de agosto).
    • Ore por el estudio bíblico para jóvenes, el estudio bíblico para hombres, el estudio bíblico para mujeres y el crecimiento espiritual de los creyentes.

    La Comunidad Internacional de los Hermanos Menonitas (ICOMB, por su sigla en inglés) está compuesta por 22 iglesias nacionales en 19 países con aproximadamente 450.000 miembros. ICOMB existe para fomentar las relaciones y los ministerios, para resaltar el testimonio y el discipulado de sus iglesias nacionales miembros – conectando, fortaleciendo y ampliando.
     
  • Vivir como Jesús

    “El diálogo interreligioso no es solo un método de la misión; es la misión misma. Dar testimonio de Jesús no es solo hablar de Jesús, sino también vivir como lo hizo y enseñó Jesús, incluyendo a los demás”, dijo Danang Kristiawan.

    ¿Qué dice la Escritura?

    “En el Antiguo Testamento, Israel se consideraba a sí misma como una nación testigo para las naciones que la rodeaban”, afirma Kevin Gunther Trautwein.

    Zacarías hace un llamado a amar la paz y la verdad en la sociedad (Zacarías 8,19-23).

    “Esta es una imagen hermosa de lo que significa testificar”, señala Kevin Guenther Trautwein.

    “Isaías profetizó la venida del Príncipe de paz para toda la humanidad en la Tierra sin excepción” (Isaías 2,2-4), expresó Paulus Hartono. Luego, el profeta escribe que los “que se unen al Señor” incluyen al extranjero y al eunuco; “haré que vuelvan y se reúnan con los ya reunidos” (Isaías 56,3‚Äë8).

    En el libro de los Salmos, los salmistas invitan al pueblo de Dios a procurar la paz como una manera de vivir en el mundo.

    Harry Huebner prefiere comenzar con parábolas. “Es asombroso cómo Jesús enaltece al samaritano. No es porque fuera mejor teológicamente (se consideraba que los samaritanos profesaban una religión diferente a la de los judíos), sino porque vive una vida que está en consonancia con las enseñanzas de Jesús, más de lo que Jesús ve entre las personas de su propia fe.”

    La parábola del hijo pródigo también ofrece enseñanzas. “Dios Padre tiene dos hijos: los incluidos y los excluidos. Todo se torna confuso porque el incluido se convierte en el excluido y el excluido se convierta en el incluido.” Es una advertencia para que no nos conformemos con nuestra identidad religiosa. “Hay personas que piensan distinto que también son hijos de Dios. Si uno se excluye, está haciendo algo que no le agrada a Dios”, expresa Harry Huebner.

    Muchas de las epístolas también abordan la ruptura de barreras que existen entre los incluidos y los excluidos. “El apóstol Pablo aconsejó al pueblo de Dios que viviera testificando en paz a todas las personas” (Romanos 12,18), afirma Paulus Hartono.

    “La historia de Jesús es la base de nuestra misión en contextos multirreligiosos”, señala Danang Kristiawan. “Jesús proclama la liberación de las personas de sus flaquezas. Significa que las buenas noticias son holísticas. Entonces, seguir a Jesús es incluir al otro, cerrar las brechas entre las personas.”

    Cuando Jesús proclama el año agradable del Señor en Lucas 4:18, dice que el evangelio nos libera de las barreras. “El evangelio trae la verdad, el amor, la paz, la justicia y la integridad de la creación” (Marcos 1,14), indica Paulus Hartono.

    “El sermón del monte (Mateo 5) es el llamado de Jesús a todas las criaturas, incluidas aquellas de diferentes religiones, a que traigan la paz para que la sal y la luz se puedan manifestar en el mundo”, dice Paulus Hartono.

    “Ustedes son la luz del mundo”, dice Jesús en Mateo 5,14. “Somos llamados a brillar en el mundo donde prevalece la oscuridad”, agrega Paul Phinehas. “Dar testimonio de Cristo es lo más importante en la vida de un creyente cristiano.”

    “Somos claramente diferentes; sin embargo, todos somos hijos de Dios dado que ninguno ha sido rechazado del dominio, la soberanía, el señorío y el amor de Dios”, expresa Harry Huebner.

    ¿Qué podemos aprender sobre Dios de otras religiones?

    “El hecho de que Dios permita que las religiones proliferen en el mundo demuestra algo sobre quién es Dios”, explica Kevin Guenther Trautwein.

    Dios es el director de una obra dramática en la que la fe en Jesús constituye un papel específico de la obra (el concepto de eclesiología teodramática de Nicholas M. Healy). Hace hincapié en la acción de Dios, no en los cristianos de manera individual, ni siquiera en la iglesia.

    “Toma en serio la especificidad cristiana y, a la vez, toma en serio la especificidad de otras creencias y religiones”, agrega Kevin Guenther Trautwein. “No es necesario que las reduzcamos a diferentes versiones del mismo bien.”

    Muchas personas en las iglesias anabautistas tienen vecinos musulmanes. “El islam hace mucho hincapié en la obediencia y la fidelidad a Alá, que se expresa en la oración cinco veces al día”, indica Paulus Hartono.

    “Aprendo de su espiritualidad”, comenta Danang Kristiawan. “La disciplina espiritual no debería considerarse una carga, sino una señal de que quisiéramos tener una relación íntima con Dios.

    “Del islam místico (sufí), puedo aprender sobre la vida entregada a Dios. Se considera que la realidad se manifiesta en el amor de Dios. La naturaleza es como una ventana para acercarse al Señor, lo cual también está relacionado con la visión religiosa asiática de la realidad.”

    En los diálogos que ha sostenido con los clérigos musulmanes, Harry Huebner ha quedado impresionado con el “enorme énfasis en la misericordia de Dios y el amor de Dios”. Por ejemplo, erudito islámico Mahnaz Heydarpour “se refiere a que la esencia de Dios es amor. La esencia de Dios es la unidad. Dios no desea el conflicto y la destrucción del otro. Dios desea la reconciliación y la paz de todas las personas, de toda la creación de Dios”.

    “El islam también enfatiza Ukhuwah o vivir en hermandad con el prójimo, con las naciones vecinas, con nuestros semejantes”, explica Paulus Hartono.

    “De mi experiencia con la comunidad musulmana, puedo aprender que Dios es amor. Creo que este es nuestro punto de encuentro”, señala Danang Kristiawan.

    El islam también enseña el respeto por el Torá y los evangelios. “Básicamente, los musulmanes desean saber mucho sobre Jesús”, dice Paulus Hartono.

    “Para mi inmensa sorpresa, cuando enseño a alumnos o profesores musulmanes, su interés en Jesús es asombroso, al menos tanto como cuando enseño sobre Jesús en la Universidad Menonita de Canadá”, revela Harry Huebner. “Los musulmanes aman a Jesús.”

    Otras religiones pueden ayudarnos a ver mejor la soberanía y la trascendencia de Dios, afirma Kevin Guenther Trautwein.

    “El hinduismo y el budismo enfatizan amar a todos los seres y al universo. La vida regresa por medio de la encarnación, por lo tanto, vivir de acuerdo a la bondad es obligatorio”, agrega Paulus Hartono.

    “Y el confucianismo enfatiza vivir en procura de la virtud. Respetar a las personas mayores y amar a las más jóvenes. Vivir una vida sana, próspera, pacífica y larga”, señala Paulus Hartono.

    “Está bien que las religiones sean diferentes. Somos individuos diferentes incluso dentro de la fe… Podemos hablar sobre nuestros diferentes conceptos de justicia sin tener que amenazarnos o matarnos unos a otros. Es lo que tenemos que enseñar a la generación venidera, capacitarnos a nosotros mismos y a los demás. Debemos capacitarnos para promover la paz”, declara Harry Huebner.

    Principios para guiar el testimonio cristiano

    Iniciar un intercambio

    Escuchar tanto como hablar.

    Tomar la iniciativa

    “Necesitamos hacer amigos y ser amigables con la gente. Las relaciones interreligiosas no deberían ser solo un programa, sino que deberían ser nuestra forma de vida para construir la amistad”, indica Danang Kristiawan.

    Estar abiertos

    “Podemos estar abiertos al otro si nos despojamos a nosotros mismos; esto es hospitalidad” (Filipenses 2,5‚Äë11), dice Danang Kristiawan.

    “Sin embargo, nuestro testimonio no siempre es aceptado por el otro, aunque la paz sea nuestro mensaje. Estar abiertos significa que también estemos preparados para ser ofendidos, rechazados e ignorados; esto también le pasó a Jesús.

    “Estar abiertos no solo se expresa en nuestras acciones para relacionarnos con el otro, sino también en nuestra mente: sin prejuicios, sin juzgar; respeto y voluntad de aprender y escuchar al otro”, señala Danang Kristiawan.

    Ser humildes

    “Es tentador querer cumplir con todas las funciones, pero nuestro papel en el proceso es limitado. Estamos invitados a la conversación de Dios con la otra persona. Nuestra tarea es desempeñar nuestro papel y dejar el camino libre”, comenta Kevin Guenther Trautwein.

    “El Defensor viene, testifica y convence al mundo del pecado y la justicia (Juan 16,5 15). No somos nosotros; habremos de ser testigos”, afirma Kevin Guenther Trautwein.

    Estar comprometidos

    “Para ser testigos cristianos fieles en una sociedad pluralista, debemos tener un compromiso con Jesús, no de manera abstracta, no solo emocionalmente, sino en la acción al vivir y seguir a Jesús en la vida cotidiana. Sin compromiso nuestro testimonio sería solo palabrerías, no habría nada para compartir. Comprometerse con Jesús significa comprometerse con el amor, y el amor siempre nos impulsa a relacionarnos con el otro”, indica Danang Kristiawan.

    “Cumplir el llamado de Jesús a ser su colaborador en este mundo, significa continuar su visión y misión al presentar, vivir y enseñar los valores del evangelio del reino de Dios”, manifiesta Paulus Hartono.

    Tratar a los demás con respeto

    “Recuerden que las personas con las que dialogamos son amadas por Dios. No las disminuyan ni las minimicen, ni a ellas ni sus ideas. Escuchen lo que dicen de la mejor manera”, sugiere Kevin Guenther Trautwein.

    Ser específicos

    “Yo hablo desde mi fe, no hablo como alguien que es neutral. Somos diferentes, pero no hace falta que nos hagamos daño”, expresa Harry Huebner.

    “Utilicen palabras, imágenes y lenguaje de la Biblia en lugar de vocabulario cristiano o teológico (por ejemplo, ‚ÄòDios es fiel‚Äô en lugar de ‚ÄòDios es inmutable‚Äô)”, indica Kevin Guenther Trautwein.

    “No intenten generalizar o hablar por todos, aun en su propia tradición. Y no le pidan a su interlocutor que hable en nombre de los demás, dice Kevin Guenther Trautwein. Respondan cuando les pregunten sobre sus propias prácticas y creencias específicas”.

    Hablar de lo que se sabe

    “Dios es la verdad, por eso damos testimonio de la verdad. Dios es amor, por eso podemos dar testimonio de su amor en términos reales. Dios es pacífico, por eso traemos su paz. Dios es justicia, por eso defendemos la justicia en el mundo. Dios es el creador del universo con todo en él, por eso somos llamados a cuidarlo y administrarlo”, afirma Paulus Hartono.

    “Si mi vida impulsa a los demás a que pregunten ‚Äòpor qué vives de esa manera‚Äô o ‚Äòpor qué tienes esperanza, gozo, paz‚Äô, esto da lugar al testimonio. Una actitud humilde es tranquilizadora dado que no es mi tarea cambiar a las personas, sino que esta es la tarea de Dios”, explica Kevin Guenther Trautwein.

    A Harry Huebner a menudo lo invitan como profesor a hablar sobre la fe cristiana: “¿Qué es sino la evangelización? Hablo del poder de Jesucristo crucificado y resucitado. El gran mandato no es algo más; es justamente eso”.

    Ser paciente

    “Este es el proceso de Dios, la línea de tiempo de Dios. Dios es paciente con nosotros (2 Pedro 3,9); debemos ser pacientes con los demás”, afirma Kevin Guenther Trautwein.

    Recuerden estar arraigados en la oración, dice Paul Phinehas.

    Y sean agradecidos. “Por la gracia de Dios, por medio de Jesucristo, nos ha hecho sus hijos para que vivamos para testificar de su amor”, señala Paulus Hartono.


    Colaboradores

    Los siguientes participantes del diálogo interreligioso compartieron su perspectiva con el CMM:

    danang kristiawan

    Danang Kristiawan, pastor de la iglesia GITJ (Gereja Injili di Tanah Jawa) de Jepara, Indonesia. Dirige un campamento anual de la amistad con jóvenes cristianos y musulmanes, y organiza celebraciones periódicas con la iglesia y líderes musulmanes.

    Harry Huebner

    Harry Huebner, miembro de la Iglesia Menonita Charleswood, de Winnipeg, Manitoba, Canadá. Es profesor emérito de Canadian Mennonite University, y desde 2007 ha participado en el diálogo islam chiita-menonita.

    Kevin Guenther Trautwein

    Kevin Guenther Trautwein, pastor de la Iglesia Lendrum de los Hermanos Menonitas, Edmonton, Alberta, Canadá. Forma parte de Phoenix Multi-Faith Society for Harmony.

    Paul Phinehas

    Paul Phinehas, director de Gilgal Mission Trust, de Pollachi, Tamil Nadu, India.

    paulus hartono

    Paulus Hartono, pastor de la Iglesia GKM (Gereja Kristen Muria) de Solo, Java Central, Indonesia. Es fundador y director de Mennonite Diakonia Service.

     

    La obra paciente del Espíritu Santo en la relación interreligiosa

    Después de una crisis económica, seguida de disturbios que habían dañado gran parte de la ciudad de Solo, Indonesia en 1998, los líderes locales formaron el Comité Interreligioso (IFC, por sus siglas en inglés). Se le pidió a Paulus Hartono que representara a la Asociación de Iglesias en el IFC. Dirigió el programa de ayuda humanitaria que distribuyó 7 200 000 kg de arroz a 12 000 grupos familiares (60 000 personas).

    “Este programa sentó las bases para la continuación del programa de paz en Solo”, agrega Paulus Hartono.

    Una de las personas con las que trabajó fue Dharma Saputra, miembro budista del Comité. A través de su labor conjunta, han establecido una relación de respeto y aprecio por las creencias mutuas.

    En 2014, Dharma Saputra invitó a Paulus Hartono a visitarlo en sus últimos días en el hospital.

    “Por favor, ore por mí. Pero como pastor y amigo, no como director de la institución del IFC”, aclaró Dharma Saputra.

    “¿Estaría Pak Dharma dispuesto a orar en el señorío de Jesús en el que creo?”, preguntó Paulus Hartono. “Estoy dispuesto”, respondió en voz baja.

    A pedido de Dharma Saputra, Paulus Hartono oró para que Jesús le guiara y le perdonara.

    “Es la guía del Espíritu Santo que ha obrado en el camino de la labor humanitaria y de la paz durante más de diez años.”


    Este artículo apareció por primera vez en Correo/Courier/Courrier en abril de 2021.

    Suscríbase para recibir la revista Correo en versión impresa o digital


    Envíe su trabajo artístico/arte gráfico a photos@mwc-cmm.org a fin de que sea considerado para su uso en Correo y otras comunicaciones del CMM.

  • De un banquete a ayuda para catástrofes

    En 2008, la visión del pastor principal de la iglesia Jemaat Kristen Indonesia (JKI) de alimentar a la multitud se hizo realidad con el establecimiento de Rojo Pawon. Hoy en día, es un emprendimiento exitoso que sirve a una amplia gama de clientes: a Unlimited Fire, conferencias de iglesias, eventos interreligiosos, Sekolah Kristen Terang Bangsa (Escuela Cristiana Light of the Nation), así como a las necesidades de servicio de gastronomía del gobierno de la ciudad de Semarang. Rojo Pawon será el socio del servicio de gastronomía del Congreso Mundial Menonita para la Asamblea 17 en Indonesia en 2022.

    “Están entusiasmados con la idea de servir la comida en Indonesia 2022. El plan es poner una amplia gama de sabores e ingredientes indonesios en el plato, al tiempo que se incorporan las diversas necesidades dietéticas de nuestros invitados internacionales”, dice la coordinadora nacional de la Asamblea Sarah Yetty.

    Rojo Pawon tiene una larga trayectoria de servir alimentos a miles de personas, fiel a Juan 6:1-14 donde se relata que Jesús alimentó a los 5.000 y nadie se quedó con hambre. En su primer año de funcionamiento en 2008, asumió la orden de atender a 55.000 personas del gobierno de la ciudad y desde entonces ha servido en muchos eventos importantes.

    Trece años después: Semarang fue golpeada por inundaciones repentinas a principios de 2021 y algunos miembros de la iglesia JKI quedaron atrapados en sus casas sin poder salir para comprar alimentos. La iglesia se organizó rápidamente para proporcionar 2.000 cajas de comida tres veces al día para distribuirlas a los miembros, pero luego el gobierno ordenó otras 5.000 cajas para los residentes de Semarang. 

    Los jóvenes de la iglesia ayudaron a distribuir 7.000 cajas de alimentos tres veces al día, yendo directamente a los callejones inundaos utilizando vehículos con tracción en las 4 ruedas y botes salvavidas para que la gente no pasara hambre.

    En el presente, Rojo Pawon emplea a 15 personas a tiempo completo durante la pandemia para servir a la iglesia y a su escuela, así como a su programa de visitas al hospital y comidas para niños de la calle; para eventos importantes contrata a más personas.

    “Han implementado medidas de seguridad adicionales para operar durante y después de la pandemia. Todo el personal debe usar una mascarilla y un protector facial cuando ingresa al complejo, y debe utilizar guantes al manipular alimentos. Por el momento, y por motivos de higiene, también han suspendido el servicio de banquetes y solo sirven comidas en cajas descomponibles”, explica Sarah Yetty.

    “¡Esperamos pasar tiempo reunidos y comer juntos!” agrega Sarah Yetty.

    catering operation

    catering operation

    catering operation

  • El Comité Ejecutivo se reúne de manera virtual

    “El crecimiento de las plataformas digitales ha incrementado la conciencia de lo que está haciendo nuestra familia del CMM durante la pandemia”, afirma Carlos Martínez García, miembro del Comité Ejecutivo para América Latina y el Caribe. “Noto  una mayor conciencia de que somos una comunidad global”.

    Con las restricciones para viajar aún vigentes por la pandemia, las reuniones del Comité Ejecutivo del 2021 se llevan a cabo tres veces al año en dos días de reuniones de 90 minutos vía Zoom.

    En las reuniones de abril, el Comité Ejecutivo recibió informes de la Administración, las Comisiones, Comunicaciones, Desarrollo, Operaciones, de los Representantes Regionales y del Comité Central Menonita.

    “En medio de la pandemia, los desastres naturales y las circunstancias difíciles, las iglesias han encontrado en el CMM una fuente de inspiración, consuelo y apoyo que contribuye a afirmar su fe, fortaleza y esperanza”, escribió Willi Hugo Pérez, representante regional del CMM para América Latina. La región no solo ha sido golpeada por los contagios de COVID-19, sino también por dos huracanes y por las ya existentes crisis cotidianas de violencia y migración.

    La pandemia provocó la pérdida de puestos de trabajo alrededor del mundo, lo que afectó la capacidad de ofrendar. Las finanzas siguen siendo inciertas; sin embargo, los viajes cancelados hicieron que  los gastos fueran de $ 150,000 menos de lo que se había presupuestado. “Dios nos sorprendió este año”, comenta Sunoko Lin, tesorera del CMM. “Sin embargo, todavía tenemos una gran tarea para la recaudación de fondos para la Asamblea”.

    J. Nelson Kraybill, el presidente del CMM, expresa: “La posibilidad de confiar en Zoom nos abrió los ojos a nuevas posibilidades de testimonio y fraternidad”.

    Sin embargo, las reuniones en línea destacan las desigualdades en la calidad de Internet. Los problemas de conexión impidieron la asistencia por momentos de la reunión, incluso a la vicepresidenta Rebecca Osiro de Kenia.

    “Encontramos nuevas formas de conectarnos, extrañando las formas antiguas, pero también, deshaciéndonos de algunos viejos hábitos que nos estaban estancando sin darnos cuenta. El COVID-19 ha ampliado nuestra práctica y fortalecido nuestra fe. Dios también trabaja en maneras digitales”, afirma Wieteke van der Molen, miembro del Comité Ejecutivo para Europa.

  • En momentos de incertidumbre, es normal que nos llenemos de dudas, miedo y pánico.

    Recordemos cuando Jesús llamó a Pedro al agua: Pedro dio algunos pasos, pero apenas se fijó en sus circunstancias, se llenó de dudas, temor y pánico. (Mateo 14,22-33).

    En esta pandemia mundial, nuestras rutinas se han visto interrumpidas y nuestro futuro es incierto.

    En medio del COVID-19 tenemos esperanza: sabemos que nuestro hogar eterno es el cielo, fijamos nuestra mirada en Jesús, de quien procede y quien perfecciona nuestra fe (Hebreos 12,2); y predicamos el evangelio con urgencia.

    En segundo lugar, nuestra esperanza está puesta en Dios, nuestro protector. Dios nos cubrirá con sus alas y bajo ellas encontraremos refugio (Salmo 91).

    Podemos extraer muchas lecciones de esta pandemia. Aquí hay cinco que tengo mucho en cuenta:

    Aprecia a tus seres queridos y siempre diles lo mucho que significan para ti.

    Nunca sabemos lo que el mañana nos depara, aun así, vivimos cada día con la esperanza de un futuro. Recordemos que algún día, cada uno de nosotros dará su último suspiro. Aprecia a los que te rodean y aprovecha al máximo los momentos que compartes con ellos. Deberíamos valorar este regalo que llamamos vida. 

    Confía en el Señor 

    Esto no es algo fácil de hacer. Confiar en Dios con todo nuestro corazón significa rendirnos a su voluntad y creer que Él tiene los mejores planes para nuestra vida (Proverbios 3,5-6). Confiar en Dios incluso al pasar por el fuego, sabiendo que Él nos rescatará (Daniel 3,7), e incluso cuando nuestros planes no tengan éxito, sabiendo que Él tiene otros planes mejores (Jeremías 29,11).

    Acepta la voluntad divina de Dios

    Durante esta época, podemos estar llenos de preguntas sobre por qué están sucediendo cosas malas. En vez de eso, te animo a cambiar tu perspectiva. En vez de preguntar “por qué”, confía en que Dios te sostendrá a través de los desafíos. Permite que Dios te sostenga con su diestra victoriosa (Isaías 41,10), y te consuele en tu aflicción.

    La autosuficiencia es un mito

    Muchos de nosotros solíamos sentirnos seguros y seguras económicamente; pero algunas personas perdieron empleos y fuentes de ingresos a causa de la pandemia. Necesitamos presentarnos ante el altar del arrepentimiento por las veces que creímos en la mentira de la autosuficiencia. Reflexionando sobre la provisión divina de Dios, preguntémonos cómo es que hemos creído que podríamos hacerlo todo por nuestra propia cuenta. Recordemos que Dios nunca nos dejará ni nos desamparará (Deuteronomio 31,6).

    La conexión e interacción humana son de suma importancia

    Es fácil sentirnos aislados durante este tiempo. La mayoría de nosotras, las personas, no hemos podido ver a nuestros familiares o a nuestras amistades durante mucho tiempo. Reflexionemos sobre la importancia de la conexión y la interacción humana. Pensemos en formas en las que podemos fomentar dichas relaciones a pesar de la distancia.

    La Semana de la Fraternidad YABs es un espacio para que los y las jóvenes se conecten e interactúen, superando las barreras de la distancia y la diferencia horaria. Es un tiempo para que testifiquemos del amor de Dios por nosotros y para que celebremos la diversidad del cuerpo de Cristo.

    Animo a los y las jóvenes de todas las iglesias afines al anabautismo a participar. Reúnase en sus iglesias, puede ser virtualmente o en un entorno en el que se respete la distancia social, y únase a otras personas jóvenes de diferentes partes del mundo en la celebración de la Semana de la Fraternidad YABs.

    Que la paz de Cristo les acompañe.

    —Makadunyiswe Doublejoy Ngulube es la representante para África en el Comité de YABs. Es miembro de la iglesia Mount Pleasant de los Hermanos en Cristo de Zimbabue; actualmente se encuentra en Canadá, estudiando ciencias ambientales.


    Haga clic aquí para descargar los recursos para el Semana de la Fraternidad YABs

    *Si su grupo de jóvenes o jóvenes adultos celebra la Semana de la Fraternidad YABs, le invitamos a compartir sus historias y fotos con el CMM en photos@mwc-cmm.org.


     

    2021 YABs Fellowship Week

     

  • Amados hermanas y hermanos:

    El mundo está observando cómo las fuerzas de dominación buscan silenciar los clamores pacíficos por una reforma en su país. Dios también lo ve y pedirá cuentas a los opresores.

    Pues él salvará al pobre que suplica y al necesitado que no tiene quien lo ayude…
    Los salvará de la opresión y la violencia,
    pues sus vidas le son de gran valor.
    (Salmo 72,12-14)

    Dios compasivo, ten misericordia de todas aquellas personas que se encuentran en peligro o que viven con miedo en Colombia. 

    Ablanda los corazones de los líderes gubernamentales y militares y apártalos de la violencia. Protege a tu pueblo de daños físicos o espirituales. Fortalece a tu iglesia para que siga el camino de Jesús en estos días difíciles.

    Dale a las personas seguidoras del Cordero la visión y la valentía para ser ministros de la reconciliación. 

    Señor, en tu misericordia, escucha nuestra clamor.

    En el nombre de Jesús, Principe de Paz, amén.

    J. Nelson Kraybill
    Presidente, Congreso Mundial Menonita

    Lea más: [[{«fid»:»5915″,»view_mode»:»default»,»fields»:{«format»:»default»,»alignment»:»»},»type»:»media»,»field_deltas»:{«1»:{«format»:»default»,»alignment»:»»}},»link_text»:»mwc-imcol-comunicado2021.pdf»,»attributes»:{«class»:»media-element file-default»,»data-delta»:»1″}}]]

    [[{«fid»:»5918″,»view_mode»:»default»,»fields»:{«format»:»default»,»alignment»:»»},»type»:»media»,»field_deltas»:{«3»:{«format»:»default»,»alignment»:»»}},»link_text»:»comunicado_oficial_ichmc.pdf»,»attributes»:{«class»:»media-element file-default»,»data-delta»:»3″}}]]

  • “Transformar nuestros pensamientos del privilegio al sacrificio es un desafío atemporal que enfrentamos en la madurez Cristiana”, dice D Berg, un obrero a largo plazo de ‘Multiply’, la agencia misionera de los Hermanos Menonitas. «Cada iglesia debe considerar el sacrificio que debe de hacer para incluir el evangelismo como un aspecto clave (o central) del compromiso de su congregación con las misiones, tanto a nivel local como global». 

    El Pueblo de Dios en Misión: Una Perspectiva Anabautista es una herramienta para explorar ese compromiso. Cada capítulo de esta adición del 2018 a la Biblioteca de Literatura Anabautista-Menonita Mundial explora una de las 10 declaraciones que la Comisión de Misiones del Congreso Mundial Menonita aceptó en el 2014. 

    Autores de España, Colombia, EE.UU., República Democrática del Congo, Indonesia, Paraguay, Sudáfrica y México aportan perspectivas de su servicio a largo plazo en Francia, África Occidental, África Oriental y Mongolia, así como sus culturas de origen. 

    “Venimos de diversas culturas, muchas expresiones espirituales distintivas y diferentes historias de participación en las misiones”, dice Stanley W. Green, presidente de la Comisión de Misiones. “Este libro es un intento de inspirarnos mutuamente a una mayor fidelidad e integridad en la misión de Dios”. 

    Para Berg, uno de los aspectos más destacados del libro es su descripción del trabajo misionero multidireccional. Las iglesias, tanto en el Norte global como en el Sur global, están enviando y recibiendo obreros/as misioneros. 

    “En la medida que compartamos conocimientos culturales con otras etnias, la iglesia madurará en la plenitud de los propósitos del reino de Dios”, dice D Berg. 

    “Esperamos que al compartir nuestra comprensión del llamado de Cristo y nuestro compromiso mutuo con la misión de Dios, dentro de las diferencias de idioma, cultura, expresión espiritual e historia de las misiones, podamos descubrir un lenguaje común en las misiones”, dice Stanley W. Green. 

    “El objetivo es que el libro nos ayude a comunicarnos de manera más eficaz con otras personas, de modo que la colaboración en las misiones sea más sencilla y eficaz”, dice Stanley W. Green. 

    “La Colección de Literatura Anabautista-Menonita Mundial invita a nuestros miembros a participar en una conversación a nivel mundial sobre asuntos de fe y practica desde una perspectiva Anabautista-Menonita”, manifiesta John D. Roth, secretario de la comisión de Fe y Vida. “Muchos de los libros están escritos en coautoría con líderes de diferentes contextos culturales; la mayoría de los libros incluyen preguntas de estudio, que ayudan a la discusión en grupos pequeños; y todos están profundamente arraigados en las Escrituras”. 

    Las comisiones están comprometidas con la traducción continua de estos volúmenes. “Esta es una serie viva”, afirma John D. Roth. “Siempre estamos abiertos a sugerencias o propuestas de nuevos títulos”. 

    La traducción al Español de El Pueblo de Dios en Misión está completa. El Francés está en marcha. 

    Haga clic aquí para leer el libro en Inglés y Español

     

    Haga clic aquí para ver los enlaces de los ocho títulos de la Colección de Literatura Anabautista-Menonita Mundial

    Colección de Literatura Anabautista-Menonita Mundial:

    • Anabaptist Seed (Inglés)
    • De Semilla Anabautista (Español)
    • Graines d’anabaptisme (Français)
    • ÈáçÊ¥óÊ¥æÁöÑʆπÊ∫ê (Chinese)
    • Täuferische Saat – Weltweites Wachstum (Deutsch)
    • Anabaptist Beej se (Hindi)
    •   (Japanese)
    • Ïî®ÏïóÏúºÎ°ú Î∂ÄÌÑ∞ (Korean)
    • T·ª´ H·∫°t Gi·ªëng Anabaptist (Vietnamese)

    También disponible en Amárico, Chino, Holandés, Indonesio, Italiano, Portugués, Sueco y Telugu.

    • Sharing Gifts in the Global Family of Faith (Inglés)
    • Compartiendo Dones en la Familia Global de la Fe (Español)
    • Dons de chacun au service de tous (Français)
    • Teilen, was wir sind und haben (Deutsch)

     

    • God’s Shalom Project (Inglés)
    • Shalom – un proyecto de Dios (Español)
    • Shalom, le projet de Dieu (Français)
    • Schalom – das Projekt Gottes (Deutsch)
    • Á•û„ÅÆ„Éó„É≠„Ç∏„Çß„ÇØ„Éà (Japanese)

     

    • A Culture of Peace (Inglés)
    • Ein Kultur des Friedens (Deutsch)

     

    • Stewardship for All? (Inglés)

     

    • What we Believe Together (Inglés)
    • Lo que juntos creemos (Español)
    • Was wir gemeinsam glauben (Deutsch)
    • Keyakinan kita bersama: mengungkap butir-butir keyakinan bersama gereja-gereja Anabaptist (Indonesia)
    • Ìï®Íªò ÎØøÎäî Í≤É (Korean)

     

    • Life Together in the Spirit (Inglés)
    • Convivencia Radical (Español)
    • Vivre ensemble, unis dans Esprit (Français)
    • Hidup Bersama dalam Roh: Spiritualitas Radikal untuk Abad Kedua Pubu Satu (Indonesian)
    • Ìï®Íªò ÌïòÎäî ÏÇ∂: 21ÏÑ∏Í∏∞Ïùò Í∏âÏßÑφŠÏòÅÏѱ (Korean)
    • Vida no Espírito em Comunidade : Uma Espiritualidade Radical para o Século XXI (Portuguese)

     

    • God’s People in Mission: An Anabaptist Perspective (Inglés)
    • El Pueblo de Dios en MisioÃÅn: una Perspectiva Anabautista (Español)
    • Le peuple de Dieu dans la mission : une perspective anabaptiste (Français) à paraître

    Si usted conoce una versión traducida que no figura aquí, por favor envíe la información por correo electrónico a info@mwc-cmm.org.