Welcome to our refreshed website! In its early stages, links may be broken, translations may be missing or other malfunctions may occur. Please let us know about any errors you encounter! Email info@mwc-cmm.org. Thank you for your patience.












Oraciones de gratitud e intercesión

  • En el marco de Renovación 2027, la migración masiva es actualmente motivo de preocupación para muchos países: forma parte tanto de la historia como del presente de los anabautistas menonitas. Hemos estado de ambos lados, tanto de quienes migran como de aquellos que les dan la bienvenida a sus vecinos en un nuevo hogar. En el evento, En pos de la justicia: migración en la historia anabautista-menonita, en San Rafael de Heredia, Costa Rica, el 6 de abril de 2019, oradores de todo el mundo dieron testimonios de migración.


    La historia de Estados Unidos es una historia de inmigración, de quienes buscan una vida mejor, de quienes buscan libertad religiosa.

    Para muchos menonitas de descendencia europea como yo, la inmigración es parte de nuestra historia, una historia que proviene de otro mundo y que pareciera distante de nuestra vida y experiencias cotidianas. Para otros menonitas es una historia real, la de huir de países como Myanmar y encontrar un nuevo hogar en localidades como Lancaster, Pennsylvania.

    En mi país, en los últimos años, la inmigración ha sido una cuestión políticamente delicada, aun entre los cristianos.

    Es un tema confuso sin claras soluciones políticas, pero con claras respuestas bíblicas, desde que Moisés les dio la Ley de Dios a los israelitas. Como dice en Levítico 19,34: “Trátenlo como a uno de ustedes; ámenlo, pues es como ustedes. Además, también ustedes fueron extranjeros en Egipto. Yo soy el Señor su Dios”.

    Perspectivas americanas

    Con una especialización en español en la Universidad, tomé clases de Historia y Cultura de América Latina y España. Mi profesora preferida era una mujer de Panamá, quien siempre me ha enseñado muchísimo de la perspectiva latinoamericana, especialmente en relación con Estados Unidos.

    De ella aprendí que puede ser ofensivo llamarme “americana” porque técnicamente todas las personas del Norte, Central, y el Sur del continente americano somos “americanos”; el hecho de reclamar ese título solo para los de EE.UU. es como negar la verdadera historia e identidad de las Américas. Ahora siempre digo que soy estadounidense.

    En los últimos siglos, la historia de migración a los EE.UU. está vinculada más profundamente con América Latina que con cualquier otro continente…Y no es una historia linda. Por eso quiero pedir perdón de parte de mi país. No solo porque está en curso la construcción de un gran muro, sino porque mi país se ha metido en la política de América Latina innecesariamente, no para ayudar sino para su propio beneficio. Esta intervención solo contribuyó a los ciclos de corrupción y desigualdad que hacen que la gente migre al Norte.

    Acciones anabautistas

    Cuando considero cómo ha respondido específicamente nuestra familia anabautista en Estados Unidos y Canadá a los inmigrantes, me anima ver a la gente que responde con amor y no con temor, lo cual es el llamado que nos hace nuestro Señor Jesús. A continuación, les voy a contar algunos ejemplos al respecto.

    Si visitan diferentes ciudades de EE.UU., probablemente verán este letrero o uno semejante delante de las casas. Cuando lo vi por primera vez, pensé que era una manera linda y simple de comunicar la “bienvenida”. Luego me enteré, por un artículo en un periódico menonita, de que la idea para el letrero surgió en una congregación menonita de Virginia, que frente a la enemistad hacia los inmigrantes después de las elecciones, quería comunicar a sus vecinos que hablaban español o árabe, “No importa de dónde eres, estamos contentos de que seas nuestro vecino”.

    En mi propio estado de Ohio, tengo amigos de mi edad con quienes asistí a Rosedale Bible College, que se han mudado intencionalmente a un barrio de musulmanes cerca de la mezquita local. Lo hicieron para amar a su prójimo y establecer relaciones personales a fin de demostrar el amor de Jesús. Este grupo de

    jóvenes se ha integrado completamente a esa comunidad internacional de inmigrantes para cuidar a los niños, enseñar inglés o dar clases de manejo, entre otras cosas.

    Luego, hace un año y medio, cuando hubo una manifestación de odio contra musulmanes frente a la mezquita de su barrio, ellos también se pararon delante de la mezquita pero para comunicar paz, solidaridad y amor por sus vecinos musulmanes.

    Otra congregación menonita de Columbus, Ohio, se ha esforzado mucho en ofrecer refugio a una inmigrante indocumentada, Edith Espinal, por ya más de un año. Mientras viva dentro de la iglesia, el Gobierno se abstendrá de deportarla debido a su política de evitar “lugares sensibles” como las iglesias. Ella sigue esperando que se le conceda el asilo político.

    La identidad del reino

    Estos son solamente unos pocos y breves ejemplos de cómo he visto a nuestros hermanos y hermanas en la fe ofrecer hospitalidad y amor a inmigrantes y refugiados en América del Norte. Hay muchos testimonios más, pero sé que nuestro Padre Celestial ve cada acción de sus hijos. Y algún día nuestro Rey les dirá: “De cierto les digo que todo lo que hicieron por uno de mis hermanos más pequeños, por mí lo hicieron” (Mateo 25,40).

    En última instancia, la migración es una historia que compartimos como hermanos y hermanas, y como herederos de un reino eterno. Nuestra identidad espiritual es la de extranjeros en una tierra extranjera, en peregrinación para llegar a nuestro verdadero hogar. Que continuemos apoyándonos unos a otros en la fe, en la esperanza y en el amor.

    Larissa Swartz, representante del Comité de Jóvenes Anabautistas (YABs), reside en Ohio, EE.UU. donde trabaja con estudiantes universitarios internacionales, y es miembro de London Christian Fellowship. Ella fue una de las oradoras en Renovación 2027, En pos de la justicia: migración en la historia anabautista-menonita, en San Rafael de Heredia, Costa Rica, el 6 de abril de 2019. Las columnas de esta sección se adaptaron de su presentación.

    Este artículo apareció por primera vez en Correo/Courier/Courrier en octubre de 2019.

  • Tras la declaración de la Organización Mundial de la Salud, del nuevo brote de coronavirus (nCoV), como una emergencia de salud global el 30 de enero de 2020, el Congreso Mundial Menonita hace un llamado a las congregaciones anabautistas y menonitas de todo el mundo a unirse en oración y a tomar medidas de precaución en la iglesia.

    “Oremos por las personas que están aisladas, asustadas o enfermas, especialmente en Wuhan, la provincia de Hubei y en China continental. Oremos por sabiduría para el gobierno chino y para las autoridades de salud quienes trabajan para contener el brote, y por valentía, compasión y seguridad para los trabajadores de la salud quienes trabajan incansablemente para salvar vidas”, expresa César García, secretario general del CMM.

    El CMM también pide oración por sabiduría para todos los gobiernos y autoridades de la salud que están trabajando para prevenir la propagación del virus. Que puedan actuar con compasión y precaución.

    De acuerdo con la declaración de la OMS, el CMM anima a las iglesias a seguir las siguientes precauciones cuando circula la enfermedad:

    1. Anunciar la importancia de lavarse las manos frecuentemente con agua y jabón, especialmente después de ir al baño, antes y después de comer, y al tener contacto con alguien que no se encuentra bien de salud. Si la transmisión de gérmenes se vuelve una preocupación seria, anime a las personas a saludarse sin contacto físico, alzando la mano para saludar, asintiendo o haciendo reverencias.

    2. Tomar la temperatura corporal antes de salir de la casa, especialmente la de los niños. Cualquier persona con fiebre de al menos 37.5 Celsius o 99.5 Fahrenheit debería descansar en casa.

    3. Usar un tapabocas quirúrgico o un respirador artificial N95 si tiene dolor de garganta, tos o secreción nasal, pero necesita visitar la iglesia.

    4. Reservar una sala de primeros auxilios para los que asisten a la iglesia y se encuentren enfermos durante el culto.

    5. Aplicar una política de higiene alimentaria. Anime a todos los que manipulan alimentos a usar guantes y tapabocas mientras cocinan y distribuyen los alimentos.

    Hasta el momento hay casos positivos en 25 países. El brote no solo ha causado interrupción en los negocios, actividades escolares y viajes, sino que también ha causado pánico. En algunos países, los tapabocas quirúrgicos, los respiradores N95 y los desinfectantes para manos son escasos debido al acaparamiento. La disminución de visitantes en atracciones turísticas, centros comerciales, teatros y restaurantes causa presión económica. Además, las personas de origen asiático pueden llegar a experimentar ultrajes racistas en otros países.

    Frente a los rumores, la información errónea o los estereotipos, el CMM llama a las congregaciones a ejercer un pensamiento crítico y evitar compartir noticias no confirmadas. “El miedo perpetrado por la falsa información sobre la enfermedad se está extendiendo más rápido que el virus mismo. Esto no solo causa pánico innecesario, sino que también agrega una carga de educación a un sistema de salud ya sobrecargado de trabajo”, afirma Henk Stenvers, secretario de la Comisión de Diáconos.

    “Jesús le dijo a sus discípulos: ‘Les dejo la paz. Les doy mi paz…No se angustien ni tengan miedo’ (Juan 14:26). Que cada día podamos recordar que Dios camina con nosotros en medio de las situaciones difíciles”, señala César García.

    Más recursos sobre respuesta a pandemias (en inglés)
    http://www.bridgesoflove.net/Guide.pdf
    https://www.commonword.ca/

    —Comunicado del Congreso Mundial Menonita
     

  • Desde mediados del 2016 a mediados del 2017, la región Kasai fue devastada por un conflicto armado. Milicias rebeldes se reunieron alrededor de un jefe tradicional, Kamuina Nsapu, para luchar contra el gobierno central. Atacaron puntos de las fuerzas de seguridad, y en ocasiones también escuelas, iglesias y hospitales.

    Se estima que alrededor de 5000 personas fueron asesinadas y que un millón y medio fueron desplazadas por las violencias.

    En este contexto, la iglesia en general, y las comunidades Menonitas en particular, tienen mucha demanda y a la vez están presentes. La iglesia desempeña un papel esencial en la supervivencia de la población, especialmente con el apoyo del CCM.

    A continuación les presentamos el retrato de una hermana en Cristo que está fuertemente involucrada en ayudar a sus compatriotas.

    Una mujer fuerte

    Adolphine Tshiama es una mujer fuerte. Tiene una fuerza que brota desde su interior.

    A primera vista, es amigable, sin prisas y siempre se toma el tiempo para saludar a la gente. Rápidamente descubrirás que sus ojos brillan como diamantes y percibirás el nivel de perseverancia y determinación que posee.

    En la actualidad es directora de una escuela primaria de 1400 estudiantes y supervisa a los 22 miembros del personal.

    Entre el 2004 y el 2007, su iglesia experimentó un conflicto intenso y Adolphine se convirtió en lideresa. Ella organizaba con regularidad reuniones de oración informales con mujeres de la iglesia para orar por el fin del conflicto.

    Ella es una mujer con una fe profunda, no duda ni un momento para nombrar a la oración como la actividad más importante para un creyente.

    Adolphine también ha sido marcada por el dolor. Perdió a su esposo en el 2011 después de 33 años de matrimonio. En mayo de 2017, en este contexto de violencia, se enteró que su hermano y su esposa, el hijo de su hermano, su esposa y sus dos hijos, habían sido masacrados por un grupo étnico rival. Completamente devastada, envió mensajes a sus amigos suplicando por sus oraciones.

    Recibiendo a las personas desplazadas

    Al mes siguiente, el CCM le pidió a su iglesia en Tshikapa que ayudara a evaluar las necesidades de la gran cantidad de personas desplazadas que habían inundado la ciudad escapando de la violencia. Adolphine, que estaba sufriendo profundamente por sus propias pérdidas, fue llamada a servir a los demás.

    Ella encontró la fuerza para hacer lo imposible. Se sentó y lloró junto a muchas personas desplazadas, escuchando historia tras historia de horror y de sufrimientos inimaginables. Ella

    pudo decirles: “Si, yo lo sé, les creo, yo comprendo su dolor… yo también estoy sufriendo, eso también me ocurrió”.

    Estas evaluaciones permitieron iniciar el proyecto de recuperación de Kasai en el que participó el Fondo para Emergencias. Los fondos contribuidos se utilizaron para proporcionar alimentos, materiales escolares y para comenzar proyectos de generación de ingresos para muchas familias desplazadas.

    Un día, Adolphine recibió una conmovedora llamada telefónica. La esposa de su hermano, la esposa del sobrino y sus dos hijos fueron descubiertos milagrosamente vivos, en una ciudad a cientos de kilómetros al oriente de donde fueron asesinados su hermano y su sobrino. Esto para Adolphine fue casi como una resurrección. Ella se llenó de gozo.

    Hacer que brille el amor de dios

    De algún modo, los ojos de Adolphine se fijaron en un niño que estaba entre 5.000 personas. Kanku Ngalamulume vio a sus padres y hermanos ser decapitados por rebeldes, luego huyó a Tshikapa siguiendo a otros grupos de gente. Fue alojado temporalmente con una familia, pero seguía perdiendo peso.

    Entonces Adolphine ofreció: “Lo llevaré a casa”. En la actualidad, Kanku va a la escuela, come lo suficiente y sonríe porque el Señor le ha dado una nueva madre, una nueva familia.

    Adolphine está al servicio de su iglesia enfrentando a la profunda oscuridad del mal y cuidando a las víctimas de tal oscuridad. El amor de Dios brilla a través de ella porque comparte la esperanza con las personas vulnerables y desesperadas.

    —Comunicado de prensa del Congreso Mundial Menonita escrito por Rod Hollinger Janzen, coordinador ejecutivo de la Misión Intermenonita de África (AIMM).

    Este artículo está publicado en el marco de la red Menonita Francófona (RMF) y también aparece en Le Lien (Quebec) y en el sitio web del Congreso Mundial Menonita (mwc-cmm.org). Coordinación de la publicación de artículos: Jean-Paul Pelsy.

    Haga clic aquí para leer más: Testimonios para Renovación 2027

  • El hombre está sentado como si se hubiese muerto hace 2.000 años, en una posición en la que parece estar sollozando. Lo rodean jarras ánforas utilizadas para importar vino, aceite de oliva y salsa de pescado que alimentaron el enorme apetito de Roma en el centro del imperio (Apocalipsis 18).

    En el año 79 d.C., en algún lugar un ángel tocó una trompeta “y fueron lanzados sobre la tierra granizo y fuego mezclados con sangre” (Apocalipsis 8). El Vesubio en la costa de Italia entró en erupción, enviando piedra pómez fundida y humo de más de 30 km (20 millas) de altura; las cenizas enterraron a Pompeya. Con el viento lateral a la erupción, parecía que la ciudad de Herculano se salvaba. Luego la columna de cenizas se derrumbó, lanzando una ola de gases que incineraron la ciudad.

    Plinio el Joven escribió: “Se podían escuchar los chillidos de las mujeres, los gemidos de los bebés y los gritos de los hombres. Algunos llamaban a sus padres, otros a sus hijos o sus esposas, tratando de reconocerlos por sus voces. La gente lamentaba su propio destino o el de sus familiares, y había algunos que oraban por la muerte…”

    La noticia del cataclismo se extendió rápidamente, seguramente llegando a un líder cristiano llamado Juan, quien más tarde escribió el libro de Apocalipsis. Su visión contiene suficientes escenas de fuego del cielo, montañas deslizándose hacia el mar y angustia humana como para sugerir que el Vesubio proporcionó parte de su material original.

    Miles murieron debido al Vesubio, pero muchos más no perecieron porque, ante las primeras señales de peligro, actuaron de inmediato.

    La acción inmediata también es un tema del Apocalipsis. Es posible que el Apocalipsis no sea tanto una prescripción de los sufrimientos de los últimos tiempos como una descripción de lo que ocurrirá si la humanidad no cambia de rumbo. Al menos algunas de las plagas del Apocalipsis son causadas por el pecado humano: la conquista imperial, la guerra, el hambre y la muerte. El pecado hace que el planeta pierda el equilibrio y eventualmente todo el cosmos tambalea fuera de control.

    Hoy Australia arde, la nieve desaparece del Kilimanjaro, al aumento de los mares devora las costas, las tierra de cultivo se convierten en desierto, las tormentas tropicales se baten furiosas. Los científicos están de acuerdo: el clima mundial está cambiando. El pecado y la avaricia son al menos parcialmente culpables.

    Ese hombre aún sentado en Pompeya es un modelo de yeso, hecho por arqueólogos que encontraron huecos en la ceniza solidificada. Cuando los espacios vacíos se llenaron de yeso, surgieron formas humanas. Encerrados en cenizas volcánicas, las víctimas se habían descompuesto y desaparecido a lo largo de los siglos. No causaron el desastre, pero no actuaron o no pudieron actuar cuando apareció el peligro.

    ¿Cómo estamos respondiendo a las amenazas a nuestro mundo? Tenemos (algo de) tiempo para actuar. Los cristianos viven con la esperanza de cuando Dios “hará nuevas todas las cosas”, esperanza no solo para el futuro. Pablo afirma, “el que está unido a Cristo es una nueva persona: ¡las cosas viejas pasaron; se convirtieron en algo nuevo!” (2 Corintios 5). ¡Los verbos están en el tiempo presente!

    Los horrores del Apocalipsis no tienen que ocurrir; la visión llama a la humanidad a cambiar nuestros caminos y evitar el desastre. “¡Despiértate… recuerda la enseñanza que has recibido… y vuélvete a Dios!” (Apocalipsis 3).

    —Comunicado del Congreso Mundial Menonita escrito por su presidente J. Nelson Kraybill. Adaptado de “Holy Land Peace Pilgrim” (28 de diciembre de 2019, http://peace-pilgrim.com).

  • El superar las barreras en la Asamblea 2021 en Indonesia, comienza con el Comité de Supervisión de Programas de la Asamblea. Los voluntarios de este comité, designados para desarrollar las actividades y el cronograma del evento emblemático del Congreso Mundial Menonita, la Asamblea Mundial, provienen de 5 continentes diferentes y con edades de entre los veinte hasta los sesenta años.

    El comité de programación compuesto por seis personas, se reunió en Indonesia del 1 al 5 de noviembre de 2019 a fin de desarrollar temas diarios y comenzar a planificar el programa que inspirará y conectará a los asistentes a la Asamblea en Semarang, Indonesia, del 6 al 11 de julio de 2021.

    “Ha sido una experiencia increíble el ver cómo, a pesar de todas nuestras divisiones geográficas, hemos podido trabajar juntos como equipo al seguir a Jesús superando nuestras fronteras nacionales”, expresa Natalie Frisk.

    Las barreras de la edad también es una inquietud.

    Los jóvenes pueden llegar a sentirse excluidos de los procesos importantes en la toma de decisiones, dentro del desarrollo de liderazgo o simplemente pueden no ser vistos como una parte integral de la iglesia, afirma Jardely Martínez. “Un desafío y una esperanza que tenemos es que los jóvenes puedan ser parte del tipo de iglesia que ellos esperan, que sean capaces de descubrir y compartir sus dones dentro de la comunidad y que puedan tener espacios para intercambiar y aprender de otros Jóvenes Anabautistas (YABs) alrededor del mundo”.

    Temas

    El comité programático asignó un tema para cada día de la Asamblea:

    Martes, culto de apertura: Seguir a Jesús juntos, superando las barreras
    Miércoles: Seguir a Jesús, aprendiendo juntos
    Jueves: Seguir a Jesús, conviviendo
    Viernes: Seguir a Jesús, solidarizándonos juntos
    Sábado: Seguir a Jesús, celebrando juntos
    Domingo: Sigamos juntos a Jesús

    “Estos temas unen el discipulado, la paz y la reconciliación, dando espacio para escuchar, aprender y desarrollar la empatía”, explica Benjamin Bergey.

    Las contribuciones para cada día serán proveídas por una de las cinco regiones continentales (América del Norte, América Latina, Europa, Asia, África). El domingo tendrá un enfoque internacional y el evento anual Renovación 2027.

    Las actividades de cada día comenzaran con cantos, seguidos de dos discursos (uno de ellos dado por una persona joven) Acto seguido, los participantes se reunirán en grupos pequeños.

    Los participantes del programa para jóvenes y adolescentes tendrán reuniones grupales separadas, y una sesión plenaria nocturna aparte seguida de actividades nocturnas opcionales. La programación para niños comenzará después de los cantos de la mañana y finalizará antes de la cena.

    Las inscripciones se abrirán en diciembre de 2020.

    “En la Asamblea, nos reuniremos diferentes culturas de todo el mundo”, comenta Estifanos Gedlu. “Es emocionante experimentar la belleza de seguir a Jesús, quien rompió las barreras y los muros divisorios”.

    Miembros del Comité de Supervisión Programática de la Asamblea

    • Benjamin Bergey (EE.UU.) – música
    • Frieder Boller (Alemania) – sesiones plenarias
    • Natalie Frisk (Canadá) – niños y niñas
    • Estifanos Gedlu (Etiopia) – talleres
    • Jardely Martínez (Colombia) – jóvenes y adolescentes
    • Jessica Mondal Lakra (India) – Aldea de la Iglesia Mundial

    —Comunicado del Congreso Mundial Menonita

    Haga clic aquí para más información sobre la Asamblea.

  • En el marco de Renovación 2027, la migración masiva es actualmente motivo de preocupación para muchos países: forma parte tanto de la historia como del presente de los anabautistas menonitas. Hemos estado de ambos lados, tanto de quienes migran como de aquellos que les dan la bienvenida a sus vecinos en un nuevo hogar. En el evento, En pos de la justicia: migración en la historia anabautista-menonita, en San Rafael de Heredia, Costa Rica, el 6 de abril de 2019, oradores de todo el mundo dieron testimonios de migración.


    No hagan sufrir al extranjero que viva entre ustedes. Trátenlo como a uno de ustedes; ámenlo, pues es como ustedes. Además, también ustedes fueron extranjeros en Egipto. Yo soy el Señor su Dios”. (Levítico 19,33-34)

    El texto utilizado en los materiales para el Domingo de la Fraternidad Mundial 2019, se refiere a tratar a los extranjeros de la misma manera que a un ciudadano nativo. El texto también nos recuerda que no debemos olvidar cuando fuimos extranjeros en otro país.


    Ser extranjero y acoger a los forasteros en mi mundo parecen dos lados de la misma moneda. A veces estamos de un lado, otras del otro.

    Mi propia historia de vida muestra ambos aspectos.

    Gris

    Llegué a Alemania como extranjera. Aún era niña, pero nunca olvidé cómo me sentí al entrar en un nuevo mundo.

    En el evangelio de Mateo dice, “anduve como forastero, y me dieron alojamiento” (c. 25 v. 35). Este pasaje se volvió realidad en mi vida.

    Cuando tenía diez años, mi familia emigró desde Rusia a Alemania. Mis padres, refugiados alemanes de guerra en Rusia, hablaban alemán entre ellos. Sin embargo, para mí el alemán era un idioma extranjero.

    Recuerdo muy bien mi primer día de clases en Alemania. Mis compañeros intentaron comunicarse conmigo usando sus manos y pies.

    Estábamos a punto de asistir a una clase de educación religiosa. En Alemania, los niños tienen la oportunidad de elegir entre lecciones católicas o luteranas.

    Mis compañeros me preguntaron: ¿eres católica o luterana? Yo no sabía qué responder. ¡Era menonita!

    Necesitábamos una solución a este problema, así que me preguntaron: ¿Cómo oras en casa: así o así?

    Les mostré cómo orábamos, y ellos decidieron que debía ir a la clase luterana.

    En la escuela dominical, me hice amiga de una niña alemana. Ella venía a visitarme y me invitaba a su casa. Me sentía extraña en este nuevo entorno, pero ella no se alejó a pesar de mis reservas. Nuestra relación creció y seguimos siendo amigas hasta el día de hoy.

    Muchos años después, en un día de invierno, una de mis compañeras de clase dijo: Qué día tan frío, parece que estuviéramos en Siberia. Yo respondí: “Creo que en Siberia hace un poco más de frío”. Como si lo supieras, dijo. “¡Claro que lo sé! Yo nací allá”. De ninguna manera, afirmó. Tuve que mostrarle mi pasaporte para probarlo.

    Ese día, me di cuenta de que era una extraña solo en mi cabeza. Había dejado de ser una extraña para los demás hace mucho tiempo. Darme cuenta de esto cambió mi vida.

    Aprendí que pertenecer es una calle de doble vía. Que pertenezca o no, no solo depende de que los demás me acepten, también depende de mí, si acepto la invitación.

    Fui extranjera, pero ustedes me recibieron.

    Una vida llena de color

    Hace tres años, en un frío y gris fin de semana de enero, un taller causó emoción a la gente de nuestra iglesia. Aprendimos a hacer unas hermosas mantas nuevas –como edredones o colchas–, hechas de trozos de tela viejos.

    Esta emoción no ha disminuido. Cuatro veces al mes, un grupo de mujeres (miembros de la iglesia, vecinas y refugiadas) se reúne en nuestra iglesia para cortar, crear diseños, coser, hacer nudos y confeccionar las mantas.

    Las mantas le dan color a nuestra vida.

    Es divertido ser creativas y al mismo tiempo vivir una experiencia comunitaria.

    Es un trabajo que tiene sentido, porque podemos ayudar a los demás. El Comité Central Menonita y las organizaciones europeas de ayuda humanitaria distribuyen las mantas en los campos de refugiados en Siria y Grecia, para brindarles calidez, color y amor.

    ¡Así es, amor! Podría ser más fácil y barato comprar las mantas, pero éstas no contendrían amor.

    Hay amor en cada cuadradito de nuestro trabajo. Cuando cortamos la tela, creamos diseños y hacemos nudos, pensamos en las personas que recibirán las mantas. Nos interesan sus vidas y sus historias. Y este amor está presente en la distribución de las mantas.

    Las mantas traen color a los campos de refugiados, y también traen color a la vida de los refugiados en Alemania que se han unido a nuestro grupo. Es una manera en la que pueden hacer algo por sus amigos que todavía están buscando un lugar de refugio. A la vez, hacen nuevos amigos en el nuevo país de residencia, practican el idioma y comparten sus propias historias.

    Cuando nos acercamos unos a otros con toda nuestra diversidad y nuestro amor, y persistimos en establecer relaciones humanas, experimentamos un cambio en nosotros mismos y en los demás. Los extraños se vuelven amigos.

    De ambos lados, necesitamos valor para superar el gris de lo desconocido y aprender a conocer los colores del otro. Podemos dar y recibir una vida llena de color.

    Y estoy segura de que de la misma manera, Dios nos invita a establecer una relación con él y a conocer su vida llena de color.

    *El título proviene de un poema escrito por Ingrid Ellerbrock, “Grau muss nicht grau bleiben”.

    Liesa Unger, Directora de Eventos Internacionales para el Congreso Mundial Menonita, es pastora de Mennonitengemeinde Regensburg en Alemania. Ella fue una de las oradoras en Renovación 2027, En pos de la justicia: migración en la historia anabautista-menonita, en San Rafael de Heredia, Costa Rica, el 6 de abril de 2019. Las columnas de esta sección se adaptaron de su presentación.

    Este artículo apareció por primera vez en Correo/Courier/Courrier en octubre de 2019.

  • En el marco de Renovación 2027, la migración masiva es actualmente motivo de preocupación para muchos países: forma parte tanto de la historia como del presente de los anabautistas menonitas. Hemos estado de ambos lados, tanto de quienes migran como de aquellos que les dan la bienvenida a sus vecinos en un nuevo hogar. En el evento, En pos de la justicia: migración en la historia anabautista-menonita, en San Rafael de Heredia, Costa Rica, el 6 de abril de 2019, oradores de todo el mundo dieron testimonios de migración.


    El rol de la Iglesia es amar y acoger a los extranjeros en nuestras comunidades como en Levítico 19,34 y Mateo 25,34-36. Los refugiados, los solicitantes de asilo y las victimas de desplazamientos internos se encuentran entre las personas más vulnerables del mundo. Dios nos llama a procurar su protección y bienestar.

    Crear conciencia de la realidad de los refugiados

    Los líderes de nuestras iglesias locales están concientizando a sus congregaciones respecto al desplazamiento forzado en el mundo actual para que estén mejor informadas. Aunque los titulares de prensa no suelen destacar la crisis de refugiados mundial, existen recursos útiles disponibles a través de los cuales todos podemos estar mejor informados.

    Por lo tanto, también es nuestra obligación informar correctamente a nuestra congregación.

    Informemos desde una perspectiva bíblica

    Los líderes concientizan a sus comunidades de fe respecto del contexto de desplazamiento forzado en base a los textos con los que enseñan y predican. De hecho, resulta contundente cuando un pasaje está vinculado con la realidad de los refugiados en el mundo actual. Es importante para los seguidores de Cristo considerar cuál es el modelo presente en las Escrituras referente a cómo Dios obra en medio del desplazamiento forzado de personas, anticipando así la obra de Dios en la situación de los refugiados hoy en día.

    La narrativa bíblica está llena de historias de desplazamiento forzado, como por ejemplo, el exilio de Juan en la isla de Patmos.

    Oremos por las personas víctimas del desplazamiento forzado

    Los líderes de la iglesia local instan a sus comunidades de fe a que oren por los refugiados del mundo. Es algo muy normal que alentemos a la iglesia a que ore por los refugiados y solicitantes de asilo de nuestra propia ciudad.

    Cuando las noticias de última hora mencionan casos de personas desplazadas por la fuerza, debemos incluirlas en nuestras oraciones.

    Oremos por oportunidades

    No nos debería sorprender el hecho de encontrarnos en nuestra vida cotidiana con personas que han sido desplazadas por la fuerza. Así que estemos atentos a la presencia de refugiados, inmigrantes y migrantes durante nuestra rutina diaria. Tengámosles presentes mientras estemos en el trabajo, la escuela y la iglesia. Tengámosles presentes en nuestra comunidad. Oremos por oportunidades para expresarles amor a los refugiados, inmigrantes y migrantes de nuestra comunidad.

    No nos sorprendamos cuando Dios nos ponga dichas oportunidades en nuestro camino.

    Ayudemos a superar los desafíos que los refugiados enfrentan en un nuevo país

    Los solicitantes de asilo y refugiados recién llegados precisan ayuda para satisfacer sus necesidades humanas básicas, tales como:

    1. alojamiento provisorio
    2. alimentos básicos
    3. ropa
    4. atención médica
    5. educación

    Las iglesias locales pueden ayudar a los refugiados y solicitantes de asilo según sus posibilidades; luego, podrán derivar el grupo al Gobierno y a otros colaboradores que tengan la capacidad suficiente para atenderlo mejor.

    Jesucristo señala nuevamente dichas necesidades en las Escrituras, específicamente en Mateo 25,35–36.

    Una breve historia de Kenia

    En vista de las pequeñas intervenciones mencionadas anteriormente, la Iglesia Menonita de Kenia tiene un centro comunitario llamado Eastleigh Fellowship Center (EFC) en Nairobi, Kenia. Está ubicado en un barrio de mayoría somalí, donde viven muchos refugiados. El centro promueve la coexistencia pacífica entre musulmanes y cristianos.

    El programa principal reúne tanto a jóvenes musulmanes como cristianos, creando así relaciones sólidas a pesar de las divisiones étnicas y religiosas.

    Cabe destacar que el baloncesto es muy popular entre los niños y las niñas. Se realizan torneos cada dos meses. Recientemente, se amplió el programa deportivo para incluir el fútbol, que ha atraído a más usuarios. Se trata de generar amistad entre inmigrantes y kenianos. Este programa tiene como objetivo contribuir a la paz entre los jóvenes.

    En medio de las actividades deportivas, se generan momentos que brindan la oportunidad de hablar sobre la paz y sus valores. Los líderes religiosos acuden para concientizar a los jóvenes sobre la paz desde su punto de vista tradicional.

    El diálogo cristiano-musulmán es otro aspecto que aborda el EFC, a fin de promover la paz y las misiones. Esto se hace cada dos meses. Es decir, se reúnen musulmanes (generalmente inmigrantes de Somalia) y cristianos para discutir temas de la fe, tales como: “¿Jesús es Dios?” El propósito es conocer a personas que luego deseen indagar sobre los fundamentos cristianos relacionados con los temas del diálogo. Sabemos que el Espíritu Santo ha estado obrando en estas personas y que están listas para seguir a Cristo.

    Aprovechamos dichas oportunidades para crear vínculos, que luego nos permitan compartir sobre Cristo y abocarnos más a las tareas de construcción de la paz.

    Samson Omondi Ongode, representante de África en el Comité Ejecutivo del Congreso Mundial Menonita, es secretario general de la Iglesia Menonita de Kenia. Rebecca Osiro, vicepresidenta del CMM, presentó este testimonio en nombre de Samson Omondi Ongode, en Renovación 2027 en Costa Rica.

    Este artículo apareció por primera vez en Correo/Courier/Courrier en octubre de 2019.

  • Testimonio para Renovación 2027: Los anabautistas de hoy

    Renovación 2027 es una serie de eventos que se llevarán a cabo durante 10 años, con la finalidad de conmemorar el aniversario 500 de los inicios del movimiento anabautista. Esta serie destaca a los líderes del movimiento desde épocas históricas hasta el presente.

    “Dios me enseñó que una vez entregada mi vida a Él, debería esperar Su voluntad”, afirma Esther S. Kunjam.

    Ahora en sus 70, esta líder de la iglesia Menonita de la India reflexiona sobre seguir a Jesús a lo largo de su vida.

    Creció en un orfanato de la misión cristiana sin conocer a sus padres: “Fui bien cuidada y amada”, señala la líder menonita india Esther S. Kunjam. Tenía la intención de ser enfermera en un comienzo, pero cambió su elección después de presenciar un horrible accidente de tren y decidió ser maestra.

    Durante el receso de mitad de período de su primer año de estudios en Union Biblical Seminary, Pune, India, asistió a una Convención de Santidad en el seminario. “A menudo me dormía y no escuchaba la predicación, pero cuando se cantaban los himnos y los coritos me inquietaba mucho y me daba cuenta de que el Espíritu Santo me estaba hablando”, afirma ella. “¿Está todo puesto en el altar del sacrificio? ¿Tu corazón controla al Espíritu?” seguía sonando en mis oídos hasta que le rendí mi vida a Dios.

    “Dios fue muy fiel conmigo y me ayudó a salir de las atracciones y tentaciones mundanas”.

    Después de completar un certificado de dos años en el seminario, buscó una pareja, pero siempre  “sentí que Dios me decía que este hombre no era de su elección”.

    Al oír de peleas dentro de la iglesia menonita, no quería casarse con un menonita, pero cuando sirvió como líder de cantos en un retiro de jóvenes menonita, “Dios me habló: Este será tu compañero de por vida, y yo gustosamente acepté”.

    “Sin ver a mi futuro esposo o saber de su consentimiento, renuncié a mi puesto de maestra en una escuela cristiana y compré un anillo de compromiso y regalos simplemente confiando en Dios. En un plazo de 40 días nos casamos”, comenta ella.

    En el presente, “aunque debilitándome físicamente, la gracia de Dios es suficiente para mí” indica. Donde Esther y su esposo Shant, obispo de la Iglesia Menonita de la India, viven en la actualidad, muy pocas personas son cristianas. A menudo cuenta con la oportunidad de responder a las preguntas de sus vecinos sobre su fe. “Cuando comparten sobre sus rituales y ceremonias religiosas, no me pongo a la ofensiva ni a la defensiva, sino que les escucho. Durante la época de Navidad, compartimos galletas y dulces yendo de puerta en puerta y deseándoles ‘Feliz Navidad’”. Ella dice que esto solo es el comienzo de compartir con sus vecinos su esperanza de seguir a Jesús.

    Esther y Shant tienen cuatro hijas y yernos que aman a Jesús y participan en la iglesia y siete nietos.

    “Entrega tu vida en las manos del Señor y Él te dirigirá. Dios siempre da las mejores cosas a quienes les sirven fielmente”.

    Varias iglesias menonitas nacionales en India llevan a cabo una conferencia femenil anual conjunta. En el evento de este año, la asistente ejecutiva del secretario general del CMM, Sandra Báez, fue la oradora de unas 300 asistentes en el sur de la India. Esther S. Kunjam asistió al evento.

    —Comunicado del Congreso Mundial Menonita

  • Un compositor, un gerente de salud y un mecánico automotriz – todos líderes de la iglesia – se unieron al equipo del Congreso Mundial Menonita. Estos representantes regionales recientemente nombrados complementan el equipo que ayuda al Congreso Mundial Menonita y a sus iglesias miembro a mantener relaciones estrechas a fin de animarse mutuamente a seguir a Jesús, nuestra esperanza.

    Los representantes regionales son personal voluntario de tiempo parcial quienes desarrollan relaciones con las iglesias miembro, miembros asociados y miembros potenciales del CMM. Ellos representan al CMM frente a estas iglesias al compartir información sobre recursos y noticias del resto del mundo. Así mismo, representan a sus iglesias ante el CMM al compartir peticiones de oración.

    Jeremiah Choi

    Jeremiah Choi

    Además de su liderazgo como delegado ante el Concilio General de la Iglesia Menonita de Hong Kong y su servicio en la Comisión de Paz (2018-2021), Jeremiah Choi ha asumido el rol de representante regional para el noreste de Asia. Tiene formación en composición musical, se especializó en cuidado pastoral, en el seminario, y ha escrito canciones en chino para la iglesia. Comenzó a servir como pastor en 1989, ayudó a fundar la iglesia Menonita Hope y actualmente sirve como pastor principal de la iglesia Menonita Ágape de Hong Kong. Él y su esposa Wendy Lee tienen dos hijos.

     

    Jumanne Magiri

    Jumanne Magiri Mafwiri

    Jumanne Magiri Mafwiri agrega el ser representante regional para África Oriental a las formas en que sirve a la iglesia con sus habilidades profesionales en gestión de la salud. Él sirve a la iglesia Kanisa Mennonita Tanzania  como diácono, miembro de la junta directiva y delegado ante el Concilio General del CMM. También ha formado trabajadores comunitarios de la salud en Kenia y RD del Congo. Al provenir de una familia numerosa, se alegró mucho al encontrarse con la diversidad dentro de la familia anabautista Menonita en las Asambleas de Zimbabue (2003), Paraguay (2009) y los Estados Unidos (2015). Jumanne Magiri Mafwiri y su esposa Nyamisi Yango tienen seis hijos adultos.

     

    Freddy Iban Barrón Tapia

    Freddy Iban Barrón Tapia

    Pastor, líder ejecutivo de la iglesia, Teólogo y mecánico automotriz de profesión, Freddy Barrón asume un rol más como representante regional para el Cono Sur (América Latina). Él sirve a la Iglesia Evangélica Menonita Boliviana como pastor local y como vicepresidente nacional. Es director de la escuela misionera SAC (Sirviendo a Cristo) y junto con su esposa dirigen IMFOLID (Instituto Menonita de formación de líderes). Freddy Barrón y su esposa Margrit Kipfer tienen dos hijas ya casadas y un hijo y una hija aún jóvenes.

     

    Equipo de Comunicaciones

    El equipo de comunicaciones del CMM le da la bienvenida a Elina Ciptadi Perkins como directora interina de comunicaciones. La exrepresentante de AMIGOS para Asia (precursor de YABs – Comité de Jóvenes Anabautistas), creció en la iglesia miembro del CMM Gereja Kristen Muria de Indonesia (GKMI) y actualmente trabaja en comunicaciones desde Singapur. Elina Ciptadi se une a Karla Braun en el equipo mientras que Kristina Toews se encuentra en licencia de maternidad.  Alexandro Marthin continúa sirviendo como coordinador de redes sociales en calidad de voluntario desde Indonesia. 

    —Comunicado del Congreso Mundial Menonita

  • Del 1 al 8 de diciembre de 2019, una delegación conjunta de la Comisión de Paz y de la Comisión de Diáconos, del Congreso Mundial Menonita, visitó tres iglesias Menonitas en Hong Kong, otras denominaciones y también algunas instituciones educativas para ofrecer solidaridad y para responder a la solicitud de nuevas perspectivas sobre la construcción de paz anabautista.

    Los miembros de la delegación incluían a la presidenta de la Comisión de paz y fundadora de Coffee for Peace Joji Pantoja; a la miembro de la Comisión de Paz e instructora de paz y transformación de conflictos de la Universidad Menonita de Canadá, Wendy Kroeker, al presidente de la Comisión de Diáconos Siaka Traoré y al secretario de la comisión de diáconos Henk Stenvers.

    Durante su tiempo con los miembros de la iglesia, la delegación escuchó las experiencias y las esperanzas de los miembros de la iglesia a la misma vez que compartió parte de su experiencia de mediación y reconciliación a través de una perspectiva anabautista.

    Henk Stenvers comentó: “estuvimos allí para ofrecer solidaridad a nuestros hermanos y hermanas, mostrándoles que no están solos en este tiempo de dificultad. Las iglesias a nivel mundial no son inmunes a los conflictos y las dinámicas políticas que las rodean. Cuando les visitamos, podemos ver lo que están experimentando, escucharles, y también animarles a través nuestra experiencia de construcción de paz”.

    La discusión política nunca existió en Hong Kong, un lugar que durante mucho tiempo ha disfrutado de estabilidad y prosperidad económica, al menos en lo visible.

    “La gente estaba enfocada en ser productiva ya fuera en sus estudios o en el trabajo. Ahora ellos tienen una aspiración política, pero la política está dividiendo a la gente, incluso dentro de la iglesia”, afirmó Jeremiah Choi, pastor de la iglesia Menonita Ágape en Hong Kong.

    “Le pedimos a la iglesia mundial que nos apoye en oración. Oremos por sabiduría para los líderes, los protestantes y la policía encuentren una solución pacifica para todo esto: y que las iglesias puedan tener unidad y volverse pacificadores cuando algunos eligen ser violentos”, pidió Jeremiah Choi.

    Sobre la protesta en Hong Kong

    Actualmente Hong Kong está experimentando su situación política más conmocionada en décadas. Las protestas en Hong Kong, que involucran principalmente a los jóvenes, continúan en su sexto mes, exigiendo que se retire un controvertido proyecto de ley de extradición; que haya investigación sobre presunta brutalidad policial durante las protestas, amnistía total para los arrestados durante la protesta, desclasificación de manifestantes como “insurgentes”, y sufragio universal en Hong Kong. Aunque el proyecto de ley de extradición ha sido retirado, los protestantes se rehúsan a retroceder hasta que se cumplan las cinco demandas.

    —Comunicado del Congreso Mundial Menonita escrito por Elina Ciptadi

    #sigamosaJesús

    #paz

  • La Comunidad Internacional de los Hermanos Menonitas (ICOMB, por su sigla en inglés) está compuesta por 21 iglesias nacionales en 19 países con aproximadamente 450.000 miembros. ICOMB existe para fomentar las relaciones y los ministerios, para resaltar el testimonio y el discipulado de sus iglesias nacionales miembros – conectando, fortaleciendo y ampliando.

    El Entrenamiento de Liderazgo Misionero

    El Entrenamiento de Liderazgo Misionero (MLT), es un currículo informal con un equipo internacional de entrenadores. Habrá 18 módulos en total. Ya se han preparado e impartido 3 módulos, que han llegado a más de 150 líderes en 3 países (Malawi, Filipinas, Tailandia). Las solicitudes de capacitación provienen de otras conferencias emergentes, incluyendo grupos de inmigrantes en América del Norte.

    Filipinas, una conferencia emergente de ICOMB (que aún no es miembro pleno), hizo que Douglas Heidebrecht viniera a enseñar el segundo módulo. Participaron 38 personas a las que se les entregó un certificado de finalización. Samuel Arcano, líder de la conferencia, informa: «Fuimos desafiados a conocer más sobre Jesús y a vivir como él. Nos damos cuenta de que conocer la palabra de Dios no es sólo para informarnos, sino para transformarnos.» Samuel Arcano también ha utilizado su formación en el Módulo 1 para dirigir una sesión de enseñanza en Palawan para los pastores bi-vocacionales de la zona.

    Alabado sea Dios por el alcance e impacto que el currículo ya ha tenido. Ore por más entrenadores!

    —Actualización de lICOMB