Libros del CMM: Proyecto de paz de una iglesia

“¿Por qué nos ayudarían? ¿Quiénes son ustedes, los menonitas?” Una familia Colombiana preguntó esto a sus amigos en la Iglesia de los Hermanos Menonitas (HM) de Grantham en St. Catharines, Ontario, Canadá. Con la ayuda burocrática del Comité Central Menonita y el apoyo lingüístico de la iglesia vecina Scott Street de los HM, Grantham patrocinó a esta familia que huyó de su hogar en Colombia para comenzar de nuevo en Canadá.

La familia quería saber más sobre lo que llevó a estos cristianos a ayudarles a establecerse en Canadá. El pastor Michael VandenEnden acudió al Congreso Mundial Menonita (CMM) para solicitar recursos en español de la familia mundial anabautista.

El titulo Shalom – un proyecto de Dios de la Colección de Literatura Anabautista-Menonita Mundial  proporciona “los conceptos básicos del anabautismo: paz, comunidad y discipulado”, explica Minamino quien tradujo el libro al japonés.

Escrito en un lenguaje claro y explicativo Shalom – un proyecto de Dios abarca un gran rango de las enseñanzas de la tradición. VandenEnden quería estudiar el libro con sus amigos pero descubrió que aún no había sido traducido al español.

Las iglesias de Grantham y de Scott Street recogieron una ofrenda especial el viernes santo para levantar fondos para la traducción. Con esta contribución, el CMM trabajó en cooperación con CEMTA (Centro Evangélico Menonita de Teología Asunción), una escuela teológica Menonita en Paraguay, para traducir el libro desde su original en alemán al español.

Shalom – El Proyecto de Dios ahora se suma a las versiones en alemán, inglés, francés y japonés (ministerio editorial Word of Life 2017) del libro.

“La Colección de Literatura Anabautista-Menonita Mundial invita a nuestros miembros a participar en una conversación a nivel mundial sobre asuntos de fe y practica desde una perspectiva Anabautista-Menonita”, manifiesta  John D. Roth, secretario de la comisión de Fe y Vida.  “Muchos de los libros están  escritos en coautoría con líderes de diferentes contextos culturales; la mayoría de los libros incluyen preguntas de estudio, que ayudan a la discusión en grupos pequeños; y todos están profundamente arraigados en las Escrituras”.

Las comisiones están comprometidas con la traducción continua de estos volúmenes. “Esta es una serie viva”, afirma John D. Roth. “Siempre estamos abiertos a sugerencias o propuestas de nuevos títulos”.

Haga clic aquí para ver los enlaces de los ocho títulos de la Colección de Literatura Anabautista-Menonita Mundial.

—Comunicado del Congreso Mundial Menonita

 

Colección de Literatura Anabautista-Menonita Mundial:

Anabaptist Seed (Inglés)
De Semilla Anabautista (Español)
Graines d’anabaptisme (Francés)
重洗派的根源 (Chino)
Täuferische Saat – Weltweites Wachstum (Aleman)
Anabaptist Beej se (Hindi)
재세례신앙의 씨앗으로 부터 (Coreano)
Từ hạt giống Anabaptist (Vietnamita)
 
Sharing Gifts in the Global Family of Faith (Inglés)
Compartiendo Dones en la Familia Global de la Fe (Español)
Dons de chacun au service de tous (Francés)
Teilen, was wir sind und haben (Aleman)
 
God’s Shalom Project (Inglés)
Shalom – un proyecto de Dios (Español)
Shalom, le projet de Dieu (Francés)
Schalom – das Projekt Gottes (Aleman)
„Ç∑„É£„ɺ„É≠„ɺ„Ɇ Á•û„ÅÆ„Éó„É≠„Ç∏„Çß„ÇØ„Éà  (Japonés)
 
A Culture of Peace (Inglés)
Ein Kultur des Friedens (Aleman)
 
Stewardship for All? (Inglés)
 
What we Believe Together (Inglés)
Lo que juntos creemos (Español)
Was wir gemeinsam glauben (Aleman)
Keyakinan kita bersama: mengungkap butir-butir keyakinan bersama gereja-gereja Anabaptist(Indonesio)
우리가 함께 믿는 것 (Coreano)
 
Life Together in the Spirit (Inglés)
Convivencia Radical (Español)
Vivre ensemble, unis dans Esprit (Francés)
Hidup Bersama dalam Roh: Spiritualitas Radikal untuk Abad Kedua Pubu Satu (Indonesiano)
성령과 함께 하는 삶: 21세기의 급진적 영성 (Coreano)
Vida no Espírito em Comunidade : Uma Espiritualidade Radical para o Século XXI (Portugués)
 
God’s People in Mission: An Anabaptist Perspective (Inglés)
Proximamente: El Pueblo de Dios en Misio?n: una Perspectiva Anabautista (Español)
Proximamente: Le peuple de Dieu dans la mission : une perspective anabaptiste (Francés)

Si usted conoce de una versión traducida que no se encuentra en la presente lista, por favor comuníquenoslo. Escriba al correo electrónico info@mwc-cmm.org